beijado
Inglês
Flexões
kissedPalavras facilmente confundidas
kissablekissingkissNotas: Particípio passado do verbo 'to kiss'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
caressed·touched
caressed: Usado para um toque gentil, como o sol ou o vento.touched: Sentido mais geral de ter sido afetado por algo.
Antônimos
rejected·ignored
Regência e colocações
to be kissed by
The letter was kissed by the queen.
Indica o agente que realizou o ato de beijar.
to kiss something goodbye
We had to kiss our chances of winning goodbye.
Expressão idiomática para desistir de algo.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'kissed' para o português pode variar. Literalmente, é 'beijado'. No entanto, expressões idiomáticas como 'kissed goodbye' não se traduzem literalmente e requerem uma adaptação contextual, como 'dado como perdido' ou 'despedido'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
besadobesadaPalavras facilmente confundidas
besucónbesuquearbesoNotas: Participio passado do verbo 'besar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acariciado·tocado
acariciado: Usado para um toque gentil, como o vento ou o sol.tocado: Sentido mais geral de ter sido afetado por algo.
Antônimos
rechazado·ignorado
Regência e colocações
ser besado por
La mejilla de la niña fue besada por la abuela.
Indica o agente que realizou o ato de beijar.
ser besado por el
El campo fue besado por el rocío de la mañana.
Usado em sentido figurado para indicar um toque suave e natural.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'besado' é o particípio passado de 'besar'. Pode ser usado literalmente ou em sentido figurado, como 'besado por el sol' (indicando um toque suave do sol) ou 'besado por la suerte' (indicando boa fortuna). A nuance é semelhante ao português, focando na suavidade e positividade do toque.
Conjugação verbal
EN: kissed · ES: besado