beijai
Inglês
Flexões
kisskisseskissedkissingPalavras facilmente confundidas
kissedkisseskissingNotas: The imperative 'beijai' corresponds to 'kiss' in English, often used with 'you all' or implied plural subject.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
smooch·peck
smooch: Informal, geralmente implica um beijo mais longo e afetuoso.peck: Um beijo rápido e leve, muitas vezes na bochecha ou testa.
Antônimos
slap·ignore
Regência e colocações
kiss someone/something
He kissed her cheek.
O verbo 'kiss' é geralmente transitivo direto.
kiss someone goodbye/hello
They kissed each other goodbye.
Usado para indicar o propósito do beijo em uma interação social.
a kiss on the cheek/lips
She gave him a quick kiss on the lips.
Indica a parte do corpo que é beijada ou o local do beijo.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'kiss' pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. O ato de beijar tem diversas conotações culturais, variando desde uma saudação casual (como entre amigos ou familiares em algumas culturas europeias) até uma expressão íntima de afeto romântico. A frequência e o contexto em que beijos são trocados podem diferir significativamente entre culturas de língua inglesa e outras.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
besadPalavras facilmente confundidas
besáisbesanbesarNotas: Corresponde à forma do imperativo afirmativo para 'vosotros'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
saludad·acariciad
saludad: Usado em contextos de saudação formal ou informal, menos íntimo que beijar.acariciad: Enfatiza o afeto e a ternura, podendo incluir o beijo como uma das formas de carinho.
Antônimos
alejaos·repudiad
Regência e colocações
besar algo/alguien
Besad la mano de vuestra abuela.
O verbo 'besar' é transitivo direto.
besarse
Los amantes besaos apasionadamente.
Verbo pronominal, indicando reciprocidade.
Contexto cultural e nuances
A forma 'besad' é a conjugação do imperativo afirmativo da segunda pessoa do plural ('vosotros') do verbo 'besar' em espanhol. Ao contrário do português brasileiro, o pronome 'vosotros' e suas conjugações são amplamente utilizados em algumas regiões da Espanha, conferindo à forma 'besad' um uso mais corrente nesses contextos. O significado e a intensidade do beijo variam culturalmente, mas em geral, é uma expressão comum de afeto.
Conjugação verbal
EN: kiss · ES: besad