Palavras
Traduzir de:

beijou

InglêsInglês

kissed(verbo)

Flexões

kiss
Exemplos de uso
"He kissed his grandmother's hand."→ "Ele beijou a mão da avó."
"She kissed her son's cheek tenderly."→ "Ela beijou o rosto do filho com ternura."(Nota sobre o uso de 'kissed' em inglês para expressar afeto.)Uso de 'kissed' em inglês
"The couple kissed passionately on the balcony."→ "O casal se beijou apaixonadamente na varanda."(Contexto de romance e intimidade em inglês.)Uso de 'kissed' em inglês
"The wind lightly touched my face, bringing the smell of the sea."→ "O vento beijou meu rosto, trazendo o cheiro do mar."(Exemplo de uso figurado em inglês, traduzido para o português.)Uso figurado de 'kissed'

Palavras facilmente confundidas

kisskissingcaressedhugged

Notas: Tradução direta para o ato de beijar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

caressed·nuzzled

caressed: Sinônimo em inglês que pode ser traduzido como 'acariciou' ou 'afagou'.nuzzled: Sinônimo em inglês, geralmente com o nariz, expressando carinho.

Antônimos

repelled·avoided

Regência e colocações

kiss someone

He kissed his girlfriend.

Regência verbal em inglês.

kiss something

She kissed the ring.

Regência verbal em inglês.

kiss each other

They kissed each other.

Uso recíproco em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'kissed' em inglês abrange desde cumprimentos formais até demonstrações íntimas. A conjugação no passado simples ('kissed') indica uma ação concluída. As normas culturais em países de língua inglesa podem influenciar a frequência e o contexto de beijos públicos.

Conjugação verbal

Infinitivoto kiss
Presentekisses
Passadokissed
Particípiokissed
Gerúndiokissing

EspanholEspanhol

besó(verbo)

Flexões

besar
Exemplos de uso
"Él besó la mano de su abuela."→ "Ele beijou a mão da avó."(Tradução comum para o ato de beijar.)
"Ella besó la mejilla de su hijo con ternura."→ "Ela beijou o rosto do filho com ternura."(Nota sobre o uso de 'besó' em espanhol e sua tradução para o português.)Uso de 'besó' en español
"La pareja se besó apasionadamente en el balcón."→ "O casal se beijou apaixonadamente na varanda."(Contexto romântico em espanhol e sua tradução para o português.)Uso de 'besó' en español
"El viento acarició mi rostro, trayendo el olor del mar."→ "O vento beijou meu rosto, trazendo o cheiro do mar."(Exemplo de uso figurado em espanhol, traduzido para o português.)Uso figurado de 'besó'

Palavras facilmente confundidas

besobesitosbesaracariciar

Notas: Forma conjugada do verbo 'besar' correspondente a 'beijou'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acarició·rozó

acarició: Sinônimo em espanhol que pode ser traduzido como 'acariciou' ou 'afagou'.rozó: Sinônimo em espanhol, indicando um toque leve.

Antônimos

repelió·evitó

Regência e colocações

besar a alguien

Él besó a su novia.

Regência verbal em espanhol.

besar algo

Ella besó el anillo.

Regência verbal em espanhol.

besarse

Ellos se besaron.

Uso recíproco em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo 'besó' em espanhol é o pretérito perfeito simples do verbo 'besar'. Expressões de afeto através de beijos são comuns na cultura hispanohablante, variando desde cumprimentos até demonstrações íntimas. A nuance cultural pode afetar a formalidade ou informalidade do ato.

Conjugação verbal

Infinitivoto kiss
Presentekisses
Passadokissed
Particípiokissed
Gerúndiokissing
beijou

EN: kissed · ES: besó

PalavrasConectando idiomas e culturas