beirou
Inglês
Flexões
borderedborderingPalavras facilmente confundidas
boundedlimitededgedNotas: Pode também ser traduzido como 'approached' ou 'was on the verge of' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bounded·adjoined
bounded: Usado quando algo tem um limite físico ou conceitual.adjoined: Indica que algo está rodeado por algo.
Antônimos
unbounded
Regência e colocações
bordered by + noun
The garden was bordered by a low stone wall.
Indica o que faz fronteira.
bordered on + noun/gerund
Her enthusiasm bordered on obsession.
Indica proximidade a um estado ou qualidade.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'bordered' em inglês, quando traduzida para o português, pode ter diferentes nuances dependendo do contexto. Se refere à ideia de ter uma fronteira ou limite. Em português, pode ser traduzido como 'limitado', 'cercado', 'adjacente' ou 'beirado', dependendo da situação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
bordeóbordeandoPalavras facilmente confundidas
llegórozócircundóNotas: Pode ser traduzido como 'llegó al borde de' ou 'estuvo a punto de' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
margeó·circundó
margeó: Usado para indicar que algo correu ao longo da margem de um rio ou costa.circundó: Indica que algo chegou perto de um limite.
Antônimos
se alejó
Regência e colocações
bordeó + preposición 'a' + sustantivo
El camino bordeó a la montaña.
Indica que o caminho seguiu próximo à montanha.
bordeó + sustantivo
El barco bordeó la isla.
Indica que o barco navegou perto da ilha.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'bordeó' em espanhol, correspondente ao pretérito perfeito simples do verbo 'bordejar' ou 'bordeár', significa chegar à borda ou ao limite. Em português, pode ser traduzido como 'beirou', 'margeou' ou 'aproximou-se', dependendo do contexto.
Conjugação verbal
EN: bordered · ES: bordeó