Palavras
Traduzir de:

beliscar-algo

InglêsInglês

nibble on something(verb phrase)
Exemplos de uso
"He was nibbling on something from the fridge before dinner."→ "Ele estava beliscando algo na geladeira antes do jantar."
"I'll nibble on something from the pie before serving."→ "Vou beliscar algo da torta antes de servir."(Ação de provar uma pequena porção de comida.)Nibble on something from the pie
"He likes to nibble on a small piece of cheese before dinner."→ "Ele gosta de beliscar um pedacinho de queijo antes do jantar."(Consuming a minimal amount to satisfy hunger or taste.)Nibble on a small piece of cheese
"Don't nibble on the cake, wait for the party to start."→ "Não belisque o bolo, espere a festa começar."(Warning not to eat before the appropriate time.)Don't nibble on the cake

Palavras facilmente confundidas

munch onsnack onpeck atbite

Notas: A tradução mais próxima para a ação de comer pequenas porções.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

munch on·snack on·peck at

munch on: Ação de morder repetidamente, geralmente em pequenas porções.snack on: Experimentar um pouco para verificar o sabor ou a qualidade.peck at: To eat small amounts of food, often without much appetite.

Antônimos

devour·gorge on

Regência e colocações

nibble on something

She nibbled on a cookie while reading.

O verbo 'nibble' é frequentemente seguido pela preposição 'on' para indicar o objeto que está sendo comido.

nibble at something

The mouse nibbled at the cheese.

This construction can also be used, sometimes implying a more tentative or less consistent action.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'nibble' corresponde bem à ideia de 'beliscar algo' em português do Brasil, indicando o ato de comer em pequenas porções, de forma delicada ou cautelosa. A preposição 'on' é frequentemente usada para especificar o alimento consumido.

Conjugação verbal

Infinitivoto nibble
Presentenibble(s)
Passadonibbled
Particípionibbled
Gerúndionibbling

EspanholEspanhol

picotear algo(verb phrase)
Exemplos de uso
"Estaba picoteando algo de la nevera antes de cenar."→ "Ele estava beliscando algo na geladeira antes do jantar."(Indica comer em pequenas quantidades.)
"Voy a picotear algo de la tarta antes de servir."→ "Vou beliscar algo da torta antes de servir."(Ação de provar uma pequena porção de comida.)Picotear algo de la tarta
"Le gusta picotear un trocito de queso antes de la cena."→ "Ele gosta de beliscar um pedacinho de queijo antes do jantar."(Consumir una cantidad mínima para saciar el hambre o probar.)Picotear un trocito de queso
"No picotees el pastel, espera a que empiece la fiesta."→ "Não belisque o bolo, espere a festa começar."(Advertencia para no consumir antes de tiempo.)No picotear el pastel

Palavras facilmente confundidas

mordisquearprobarcomer un poco

Notas: Expressão comum para descrever o ato de comer pequenas porções.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mordisquear·probar·comer un poco

mordisquear: Ação de morder repetidamente, geralmente em pequenas porções.probar: Experimentar um pouco para verificar o sabor ou a qualidade.comer un poco: Consumir una cantidad reducida.

Antônimos

devorar·atracarse

Regência e colocações

picotear algo

Voy a picotear algo antes de la cena.

O verbo 'picotear' é frequentemente seguido pela preposição 'algo' para indicar o objeto que está sendo comido.

picotear de

Le gusta picotear de varios platos.

Indica la fuente o variedad de lo que se pica.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'picotear' é um bom equivalente para 'beliscar algo' em português do Brasil, descrevendo o ato de comer pequenas quantidades. A expressão 'picotear algo' é comum em espanhol para indicar essa ação.

Conjugação verbal

Presenteyo picoteo, tú picoteas, él/ella/usted picotea, nosotros picoteamos, vosotros picoteáis, ellos/ellas/ustedes picotean
Pretéritoyo picoteé, tú picoteaste, él/ella/usted picoteó, nosotros picoteamos, vosotros picoteasteis, ellos/ellas/ustedes picotearon
Particípiopicoteado
beliscar-algo

EN: nibble on something · ES: picotear algo

PalavrasConectando idiomas e culturas