Palavras
Traduzir de:

belo-rapaz

InglêsInglês

handsome man(substantivo)
Exemplos de uso
"He is a handsome man, everyone at the party noticed him."→ "Ele é um belo-rapaz, todos na festa o notaram."
"That handsome man is the new neighbor."→ "Aquele belo-rapaz é o novo vizinho."(Descrição de um homem com boa aparência.)Handsome Man
"He was considered a handsome man even in his youth."→ "Ele era considerado um belo-rapaz mesmo em sua juventude."(Referência à beleza masculina ao longo do tempo.)Handsome Man

Palavras facilmente confundidas

good-looking manattractive manpretty boy

Notas: 'Handsome' é mais comum para homens, enquanto 'pretty' é mais para mulheres ou objetos delicados. 'Good-looking' é mais geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

good-looking·attractive·comely

good-looking: Tradução literal e comum.attractive: Enfatiza a juventude e o charme.comely: Pleasing in appearance, often used for women but can apply to men.

Antônimos

ugly·unattractive

Regência e colocações

to be a handsome man

He is widely regarded as a handsome man.

Indica uma qualidade reconhecida.

to look like a handsome man

He looks like a handsome man, especially when dressed formally.

Refere-se à aparência em um contexto específico.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'handsome man' em inglês refere-se a um homem que possui qualidades estéticas notáveis, geralmente associadas a traços faciais fortes e simétricos, boa compleição e porte. É um elogio significativo, frequentemente usado para homens adultos, mas também aplicável a jovens. Difere de 'pretty', que é mais comum para mulheres ou crianças, ou para homens com uma beleza mais delicada ('pretty boy').

EspanholEspanhol

chico guapo(substantivo)
Exemplos de uso
"Él es un chico guapo, todos en la fiesta se fijaron en él."→ "Ele é um belo-rapaz, todos na festa o notaram."(Expressão comum para descrever um homem atraente.)
"Ese chico guapo es el nuevo vecino."→ "Aquele belo-rapaz é o novo vizinho."(Descrição de um jovem com boa aparência.)Chico Guapo
"Siempre ha sido un chico guapo, desde la adolescencia."→ "Ele sempre foi um belo-rapaz, desde a adolescência."(Refere-se à beleza que se mantém ao longo do tempo.)Chico Guapo

Palavras facilmente confundidas

muchacho apuestojoven atractivochulazo

Notas: 'Chico guapo' é uma tradução direta e comum. 'Hombre apuesto' e 'galán' também são sinônimos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

muchacho apuesto·joven atractivo

muchacho apuesto: Expressão equivalente em português do Brasil.joven atractivo: Tradução mais literal e comum.

Antônimos

chico feo·chico desagradable

Regência e colocações

ser un chico guapo

Él es un chico guapo que siempre llama la atención.

Indica uma qualidade notória.

parecer un chico guapo

A pesar de su edad, todavía parece un chico guapo.

Sugere que a aparência é de um jovem atraente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'chico guapo' é amplamente utilizada no espanhol, especialmente na Espanha, para descrever um rapaz jovem e fisicamente atraente. 'Chico' refere-se a um jovem, e 'guapo' denota beleza ou atratividade. A combinação é um elogio direto à aparência, similar a 'belo-rapaz' em português do Brasil ou 'handsome young man' em inglês.

belo-rapaz

EN: handsome man · ES: chico guapo

PalavrasConectando idiomas e culturas