bem-dele

InglêsInglês

his thing(expression)
Exemplos de uso
"Being late is his thing."→ "Chegar atrasado é bem-dele."
"This habit of collecting old stamps is his thing, nobody else has the patience for it."→ "Essa mania de colecionar selos antigos é o bem-dele dele, ninguém mais tem paciência para isso."(Refere-se a um hobby ou interesse específico que define a pessoa.)Exemplo de uso de 'his thing'
"He always arrives late, that's his thing."→ "Ele sempre chega atrasado, esse é o bem-dele dele."(Indica uma característica ou comportamento recorrente e distintivo de alguém, por vezes com tom irônico.)Exemplo de uso de 'his thing'

Palavras facilmente confundidas

his stuffhis ownhis specialty

Notas: Expressão idiomática que capta o sentido de algo que é típico ou característico de alguém.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

his forte·his specialty

his forte: Expressão que denota uma característica ou modo de ser particular.his specialty: Indica algo que distingue ou identifica uma pessoa.

Antônimos

not his thing

Regência e colocações

his thing

Collecting vintage comics is his thing.

Geralmente usado sem preposição adicional.

not his thing

Playing golf is not his thing.

Usado para indicar o oposto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'his thing' é uma locução substantiva informal em inglês usada para descrever algo que é característico, peculiar ou de interesse particular de uma pessoa. Pode referir-se a um hobby, uma habilidade, um interesse, um comportamento ou até mesmo uma preferência. Frequentemente, carrega uma conotação de exclusividade ou de algo que define a pessoa, podendo ser usada de forma neutra, positiva ou ligeiramente irônica, dependendo do contexto.

EspanholEspanhol

lo suyo(expression)
Exemplos de uso
"Llegar tarde es lo suyo."→ "Chegar atrasado é bem-dele."(Indica algo que é típico ou característico de uma pessoa.)
"Esa manía de coleccionar sellos antiguos es lo suyo, nadie más tiene paciencia para eso."→ "Essa mania de colecionar selos antigos é o bem-dele dela, ninguém mais tem paciência para isso."(Refere-se a um hobby ou interesse específico que define a pessoa.)Exemplo de uso de 'lo suyo'
"Él siempre llega tarde, eso es lo suyo."→ "Ele sempre chega atrasado, esse é o bem-dele dele."(Indica uma característica ou comportamento recorrente e distintivo de alguém, por vezes com tom irônico.)Exemplo de uso de 'lo suyo'

Palavras facilmente confundidas

lo de élsu cosasu asunto

Notas: Expressão idiomática que transmite a ideia de algo que é próprio ou característico de alguém.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

su fuerte·su especialidad

su fuerte: Expressão que denota uma característica ou modo de ser particular.su especialidad: Indica algo que distingue ou identifica uma pessoa.

Antônimos

lo que no es suyo

Regência e colocações

lo suyo

Ese coche deportivo es lo suyo.

Refere-se a algo que pertence ou é característico.

meterse en lo suyo

Por favor, no te metas en lo suyo.

Indica intromissão em assuntos alheios.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'lo suyo' é uma locução pronominal neutra em espanhol, frequentemente usada para se referir a algo que pertence a alguém, que é característico dessa pessoa, ou que é do seu interesse ou domínio. Pode abranger desde bens materiais até qualidades, hábitos ou assuntos. O pronome neutro 'lo' confere a essa expressão uma generalidade que a torna aplicável a uma vasta gama de situações, desde o que é próprio de alguém ('eso es lo suyo') até o que lhe concerne ('no te metas en lo suyo').

bem-dele

EN: his thing · ES: lo suyo

PalavrasConectando idiomas e culturas