bem-grande
Inglês
Palavras facilmente confundidas
hugeenormousimmensevastNotas: A combinação 'very large' é a tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
huge·enormous·immense
huge: Refere-se a algo de tamanho excepcionalmente grande.enormous: Sugere uma magnitude que parece não ter fim.immense: Usado para descrever áreas ou extensões muito grandes.
Antônimos
small·tiny
Regência e colocações
very large
It was a very large undertaking.
Usado antes de um substantivo.
very large
The room felt very large.
Usado após um verbo de ligação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'very large' em inglês corresponde à ideia de 'bem-grande' em português do Brasil. É uma forma comum e direta de indicar um tamanho consideravelmente maior que o usual. Outros sinônimos em inglês, como 'huge' ou 'enormous', podem expressar um grau ainda maior de magnitude.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
enormegiganteinmensovastoNotas: 'Muy grande' é a forma mais comum para expressar a ideia de 'bem-grande'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
enorme·gigantesco·inmenso
enorme: Refere-se a algo de tamanho excepcionalmente grande.gigantesco: Sugere uma magnitude que parece não ter fim.inmenso: Usado para descrever áreas ou extensões muito grandes.
Antônimos
pequeño·diminuto
Regência e colocações
muy grande
Fue un proyecto muy grande.
Usado antes de um substantivo.
muy grande
La casa es muy grande.
Usado após um verbo de ligação.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'muy grande' em espanhol é a tradução mais direta para 'bem-grande' em português do Brasil. É uma forma padrão e amplamente utilizada para indicar um tamanho consideravelmente maior que o normal. Sinônimos como 'enorme' ou 'gigantesco' podem ser usados para intensificar a descrição.
EN: very large · ES: muy grande