Palavras
Traduzir de:

bem-vindo

InglêsInglês

welcome(interjection, adjective, verb)

Flexões

welcomewelcomeswelcomedwelcoming
Exemplos de uso
"Welcome to our home!"→ "Bem-vindo à nossa casa!"
"The new employee was welcome."→ "O novo funcionário foi bem-vindo."
"Welcome to our home!"→ "Bem-vindo à nossa casa!"(Saudação comum ao receber alguém em um local.)Saudação de boas-vindas
"Welcome, friends!"→ "Sejam bem-vindos, amigos!"(Uso no plural para saudar um grupo.)Boas-vindas a grupo
"A special welcome to our guests."→ "Um bem-vindo especial aos nossos convidados."(Usado como substantivo para expressar o ato de acolher.)Bem-vindo como substantivo

Palavras facilmente confundidas

well comewelcomingfarewell

Notas: A palavra 'welcome' em inglês pode ser usada como interjeição, adjetivo e verbo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

greeting·reception

greeting: Termo genérico para expressar acolhimento.reception: Ato ou maneira de receber alguém.

Antônimos

goodbye·farewell

Regência e colocações

welcome to

Welcome to the team!

Comumente seguido por 'to' e o local ou grupo.

be welcome

You are always welcome here.

Indica que a pessoa é desejada e apreciada.

give someone a welcome

They gave us a warm welcome.

Usado para descrever a maneira da recepção.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'welcome' pode ser usada como interjeição, substantivo e adjetivo. Como interjeição, é uma saudação direta. Como substantivo, refere-se ao ato de acolher. Como adjetivo, descreve algo ou alguém que é bem recebido. A forma não varia com gênero ou número, diferentemente do português.

Conjugação verbal

Infinitivoto welcome
Presentewelcome / welcomes
Passadowelcomed
Particípiowelcomed
Gerúndiowelcoming

EspanholEspanhol

bienvenido(interjección, adjetivo)

Flexões

bienvenidobienvenidabienvenidosbienvenidas
Exemplos de uso
"¡Bienvenido a nuestra casa!"→ "Bem-vindo à nossa casa!"(Saudação de chegada.)
"El nuevo empleado fue bienvenido."→ "O novo funcionário foi bem-vindo."(Indica ser bem recebido.)
"¡Bienvenido a nuestra casa!"→ "Bem-vindo à nossa casa!"(Saudação comum ao receber alguém em um local.)Saudação de boas-vindas
"¡Bienvenidos, amigos!"→ "Sejam bem-vindos, amigos!"(Uso no plural para saudar um grupo.)Boas-vindas a grupo
"Una bienvenida especial a nuestros invitados."→ "Um bem-vindo especial aos nossos convidados."(Usado como substantivo para expressar o ato de acolher.)Bem-vindo como substantivo

Palavras facilmente confundidas

bien venidobienestarbienaventurado

Notas: Concorda em gênero e número com o substantivo a que se refere.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

saludo·recibimiento

saludo: Expressão para dar a boas-vindas.recibimiento: Ato de receber alguém.

Antônimos

adiós·despedida

Regência e colocações

bienvenido a/al

¡Bienvenido a la fiesta!

Usado com preposição 'a' ou contraída 'al' antes de substantivos masculinos.

ser bienvenido

Siempre serás bienvenido aquí.

Indica que a pessoa é desejada e apreciada.

dar la bienvenida

Le dimos una cálida bienvenida.

Expressão comum para indicar o ato de receber.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'bienvenido' concorda em gênero e número com a pessoa ou pessoas a quem se dirige: 'bienvenido' (masculino singular), 'bienvenida' (feminino singular), 'bienvenidos' (plural masculino ou misto), 'bienvenidas' (plural feminino). É usada como interjeição, substantivo e adjetivo.

bem-vindo

EN: welcome · ES: bienvenido

PalavrasConectando idiomas e culturas