bendiz

InglêsInglês

bless(verb)

Flexões

blessesblessedblessing
Exemplos de uso
"The priest blesses the bread before communion."→ "O sacerdote bendiz o pão antes da comunhão."
"May God bless you always."→ "Ele bendiz o dia em que a conheceu."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'bless' com sentido de louvar.)Expressão de Gratidão
"He blesses the day he met her."→ "Que Deus te bendiga sempre."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso religioso de 'bless'.)Oração Comum
"Bless this house!"→ "Abençoada seja esta casa!"(An exclamation used to wish good fortune upon a place or thing.)bless - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

blessedpraiseconsecrate

Notas: Principal tradução para o sentido de abençoar ou louvar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

praise·extol·laud

praise: Tradução mais comum e direta para o sentido religioso e geral.extol: Usado quando 'bless' significa exaltar ou elogiar.laud: To praise highly, especially in a public context.

Antônimos

curse·criticize

Regência e colocações

bless someone/something

The pope blessed the crowd.

Regência com objeto direto.

bless someone for something

I bless you for your generosity.

Regência com objeto direto e preposição 'for'.

bless (that)

Bless that he arrived safely!

Used to express relief or good fortune.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'bless' tem uma amplitude semântica que abrange tanto o ato de invocar proteção divina quanto o de expressar grande apreço ou gratidão. Em português, 'bendizer' (ou 'abençoar') capta esses sentidos, mas a frequência e as nuances podem diferir. O uso de 'bless' em inglês é muito comum em expressões de desejo de bem-estar.

Conjugação verbal

Infinitivoto bless
Presentebless / blesses
Passadoblessed
Particípioblessed
Gerúndioblessing

EspanholEspanhol

bendecir(verbo)

Flexões

bendicebendijobendecirá
Exemplos de uso
"El sacerdote bendice el pan antes de la comunión."→ "O sacerdote bendiz o pão antes da comunhão."(Equivalente direto em espanhol.)
"El sacerdote bendijo a los fieles."→ "O sacerdote abençoou os fiéis."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'bendecir' em contexto religioso.)Ação Religiosa
"Bendigo mi suerte por haberme traído aquí."→ "Eu bendigo a minha sorte por ter me trazido aqui."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'bendecir' com sentido de louvar ou agradecer.)Expressão de Gratidão
"¡Bendito sea el que viene en nombre del Señor!"→ "Abençoado seja aquele que vem em nome do Senhor!"(Uso común en contextos religiosos y litúrgicos.)Bendecir - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

benditoalabarelogiar

Notas: Tradução mais próxima e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alabar·elogiar·ensalzar

alabar: Tradução mais comum e direta, usada em contextos religiosos e gerais.elogiar: Usado quando 'bendecir' tem o sentido de exaltar ou elogiar.ensalzar: Elevar o exaltar algo o a alguien.

Antônimos

maldicir·criticar

Regência e colocações

bendecir a alguien/algo

El obispo bendijo la nueva iglesia.

Regência com objeto direto.

bendecir algo por algo

Bendigo este momento por la felicidad que me da.

Regência com objeto direto e preposição 'por'.

bendecir (a Dios)

Bendito sea Dios por tantas bendiciones.

Uso con objeto directo implícito o explícito.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'bendecir' é amplamente utilizado tanto em contextos religiosos, para invocar a proteção divina, quanto em um sentido mais secular de expressar gratidão, louvor ou desejar o bem. Em português, 'abençoar' é o equivalente mais próximo e frequente, enquanto 'bendizer' é mais formal ou literário. A conjugação 'bendice' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo.

Conjugação verbal

Presenteyo bendigo, tú bendices, él/ella/usted bendice, nosotros/nosotras bendecimos, vosotros/vosotras bendecís, ellos/ellas/ustedes bendicen
Pretéritoyo bendí, tú bendijiste, él/ella/usted bendijo, nosotros/nosotras bendijimos, vosotros/vosotras bendijisteis, ellos/ellas/ustedes bendijeron
Particípiobendecido
bendiz

EN: bless · ES: bendecir

PalavrasConectando idiomas e culturas