bendizemos
Inglês
Flexões
blessPalavras facilmente confundidas
we cursewe praisewe welcomeNotas: A tradução mais comum e natural para 'bendizemos' no sentido de louvar ou abençoar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
praise·adore·extol
praise: Expressa admiração e louvor.adore: Implica profunda reverência e adoração.extol: Suggests high praise, often in a formal or literary manner.
Antônimos
curse·condemn
Regência e colocações
bless someone/something
We bless the people.
O objeto direto é comum.
bless someone with something
We bless them with good health.
Indicates the bestowal of a benefit.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'we bless' em inglês corresponde à forma verbal 'bendizemos' em português. O verbo 'to bless' em inglês é amplamente utilizado em contextos religiosos para expressar louvor, gratidão e invocar proteção divina. Também pode ser usado em contextos seculares para desejar boa sorte ou expressar forte aprovação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
bendecirPalavras facilmente confundidas
maldecimosbendecirbendecirnosNotas: Corresponde à conjugação do verbo 'bendecir' na primeira pessoa do plural do presente do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alabamos·ensalzamos·bendecimos
alabamos: Expressa admiração e louvor.ensalzamos: Sugere uma exaltação elevada.bendecimos: Similar a 'bendecir', con connotaciones religiosas o de buenos deseos.
Antônimos
maldicimos·condenamos
Regência e colocações
bendecir a alguien/algo
Bendecimos a nuestros hijos.
O objeto direto é comum.
bendecir algo para alguien
Bendecimos el pan para los necesitados.
Indica el propósito o destinatario del acto.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'bendecimos' em espanhol é a primeira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'bendecir'. Corresponde ao 'bendizemos' em português e 'we bless' em inglês. O verbo 'bendecir' é usado para expressar louvor, gratidão e desejar o bem, sendo comum em contextos religiosos, mas também aplicável em situações seculares.
Conjugação verbal
EN: we bless · ES: bendecimos