benignas

InglêsInglês

benign(adjective)

Flexões

benignbenigns
Exemplos de uso
"The doctor reassured her that the lumps were benign."→ "O médico a tranquilizou dizendo que os nódulos eram benignos."
"The weather was benign, allowing for a pleasant outdoor event."→ "O tempo estava benigno, permitindo um evento agradável ao ar livre."
"The biopsy confirmed the lump was benign."→ "benigno(a)"(Termo médico para algo não canceroso.)Uso de 'benign' em medicina
"She has a benign smile that puts everyone at ease."→ "benigno(a), inofensivo(a)"(Refere-se a uma natureza ou efeito que não é prejudicial.)BENIGN | English
"The effects of the new policy were benign."→ "Os efeitos da nova política foram benignos."(Describes a favorable or harmless outcome.)Benign effects

Palavras facilmente confundidas

benevolentharmlessmild

Notas: A forma plural feminina em português 'benignas' se traduz para 'benign' em inglês, concordando com o substantivo a que se refere.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harmless·gentle·favorable·mild

harmless: Tradução mais comum e direta.gentle: Enfatiza a ausência de dano.favorable: Quando o sentido é de algo que não prejudica.mild: Less severe, especially in medical contexts.

Antônimos

malignant·harmful·dangerous

Regência e colocações

be benign

The growth was found to be benign.

Comum em relatórios médicos.

have a benign effect

The policy had a benign effect on the economy.

Usado para descrever resultados.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'benign' é frequentemente traduzida para o português como 'benigno', especialmente em contextos médicos onde se refere a condições não cancerosas. Em outros contextos, pode ser traduzida como 'inofensivo' ou 'favorável', dependendo da nuance. A concordância em gênero e número em português deve ser observada.

EspanholEspanhol

benigno(adjetivo)

Flexões

benignobenignabenignosbenignas
Exemplos de uso
"Los resultados de la biopsia indicaron que las células eran benignas."→ "Os resultados da biópsia indicaram que as células eram benignas."(Usado em contextos médicos para indicar ausência de malignidade.)
"El clima benigno favoreció la cosecha."→ "O clima benigno favoreceu a colheita."(Usado para descrever condições favoráveis ou não prejudiciais.)
"El tumor resultó ser benigno."→ "benigno(a)"(Termo médico para algo não canceroso.)Benigno - Diccionario de la lengua española
"Tiene una disposición benigna, siempre dispuesta a ayudar."→ "benigno(a), inofensivo(a)"(Refere-se a uma natureza ou efeito que não é prejudicial.)Uso de 'benigno' em espanhol
"Los efectos de la nueva política fueron benignos."→ "Os efeitos da nova política foram benignos."(Describe un resultado favorable o inofensivo.)Efectos benignos

Palavras facilmente confundidas

benévoloinofensivobenéfico

Notas: A forma plural feminina 'benignas' é a tradução direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

benigno·inofensivo·favorable

benigno: Tradução mais comum e direta.inofensivo: Enfatiza a ausência de dano.favorable: Quando o sentido é de algo que não prejudica.

Antônimos

maligno·perjudicial·nocivo

Regência e colocações

ser benigno

El tumor resultó ser benigno.

Comum em relatórios médicos.

tener un efecto benigno

La política tuvo un efecto benigno en la economía.

Usado para descrever resultados.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'benigno' é traduzida para o português como 'benigno', especialmente em contextos médicos. Pode também ser traduzida como 'inofensivo' ou 'favorável', dependendo da nuance. A concordância gramatical em português deve ser observada.

benignas

EN: benign · ES: benigno

PalavrasConectando idiomas e culturas