benignas
Inglês
Flexões
benignbenignsPalavras facilmente confundidas
benevolentharmlessmildNotas: A forma plural feminina em português 'benignas' se traduz para 'benign' em inglês, concordando com o substantivo a que se refere.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
harmless·gentle·favorable·mild
harmless: Tradução mais comum e direta.gentle: Enfatiza a ausência de dano.favorable: Quando o sentido é de algo que não prejudica.mild: Less severe, especially in medical contexts.
Antônimos
malignant·harmful·dangerous
Regência e colocações
be benign
The growth was found to be benign.
Comum em relatórios médicos.
have a benign effect
The policy had a benign effect on the economy.
Usado para descrever resultados.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'benign' é frequentemente traduzida para o português como 'benigno', especialmente em contextos médicos onde se refere a condições não cancerosas. Em outros contextos, pode ser traduzida como 'inofensivo' ou 'favorável', dependendo da nuance. A concordância em gênero e número em português deve ser observada.
Espanhol
Flexões
benignobenignabenignosbenignasPalavras facilmente confundidas
benévoloinofensivobenéficoNotas: A forma plural feminina 'benignas' é a tradução direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
benigno·inofensivo·favorable
benigno: Tradução mais comum e direta.inofensivo: Enfatiza a ausência de dano.favorable: Quando o sentido é de algo que não prejudica.
Antônimos
maligno·perjudicial·nocivo
Regência e colocações
ser benigno
El tumor resultó ser benigno.
Comum em relatórios médicos.
tener un efecto benigno
La política tuvo un efecto benigno en la economía.
Usado para descrever resultados.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'benigno' é traduzida para o português como 'benigno', especialmente em contextos médicos. Pode também ser traduzida como 'inofensivo' ou 'favorável', dependendo da nuance. A concordância gramatical em português deve ser observada.
EN: benign · ES: benigno