benzimento
Inglês
Flexões
blessingsPalavras facilmente confundidas
benedictiongraceprotectionprayerNotas: A tradução mais próxima para o ato de benzer e o resultado de ser abençoado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
benediction·grace·protection
benediction: Sinônimo direto, usado em contextos religiosos e seculares.grace: Enfatiza o aspecto de segurança conferido.protection: Refere-se à bênção divina ou favor.
Antônimos
curse·blasphemy
Regência e colocações
a blessing of something
The blessing of the harvest.
Indica o que está sendo abençoado.
a blessing for someone/something
A blessing for good health.
Indica o propósito ou beneficiário.
to give/receive a blessing
He received his parents' blessing.
Ação de conceder ou obter uma bênção.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'blessing' em inglês é bastante abrangente. Pode referir-se a uma oração formal pedindo favor divino (benção religiosa), a um ato de expressar gratidão (dar graças), ou a algo que traz felicidade ou benefício (uma bênção na vida). O 'benzimento' brasileiro, com seu foco em rituais e toque, pode ser uma forma específica de 'blessing' ou 'healing ritual'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
bendicionesPalavras facilmente confundidas
bendecirconsagraciónprotecciónNotas: Termo geral para bênção, que pode abranger o conceito de benzimento em contextos populares.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
bendición·protección·consagración
bendición: Termo mais geral, pode ser religioso ou secular.protección: Enfatiza o aspecto de segurança conferido.consagración: Refere-se ao ato de dedicar algo a fins sagrados.
Antônimos
maldición·blasfemia
Regência e colocações
bendición de algo
La bendición de la cosecha.
Indica o que está sendo abençoado.
bendición para alguien/algo
Una bendición para la buena salud.
Indica o propósito ou beneficiário.
dar/recibir una bendición
Recibió la bendición de sus padres.
Ação de conceder ou obter uma bênção.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'bendición' em espanhol é o equivalente mais direto de 'benzimento'. Assim como em português, abrange desde rituais religiosos formais até expressões de boa sorte ou proteção. O 'benzimento' brasileiro, com sua ênfase em rituais e toque, pode ser visto como uma forma específica de 'bendición' ou 'ritual de sanación' dentro do contexto cultural latino-americano.
EN: blessing · ES: bendición