berrou
Inglês
Flexões
shoutshoutsshoutingPalavras facilmente confundidas
shoutshoutingshout outNotas: Principalmente usado para um grito alto e repentino.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
yelled·screamed·roared
yelled: Sinônimo comum em inglês para 'shouted', com sentido similar.screamed: Implica um grito mais agudo e intenso, geralmente de medo ou dor.roared: Suggests a deep, loud sound, like that of a lion or a very angry person.
Antônimos
whispered·mumbled
Regência e colocações
shout/yell [something]
He shouted his name.
Indica o que foi dito em voz alta.
shout/yell at [someone]
Don't shout at me!
Indica a pessoa para quem se grita.
shout/yell for [someone/something]
She shouted for help.
Indica o propósito do grito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'shouted' em inglês refere-se a falar em voz alta, geralmente para ser ouvido à distância ou para expressar emoções fortes como excitação, raiva ou medo. É um termo bastante direto e amplamente utilizado em diversos contextos, desde situações cotidianas até eventos mais formais.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
gritargritagritandoPalavras facilmente confundidas
gritogritandogritaríaNotas: Equivalente direto para 'berrou' em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
berró·rugió·vociferó
berró: Sinônimo em português para 'gritó', com sentido similar.rugió: Sugere um grito mais forte e gutural.vociferó: Implica gritar con vehemencia, a menudo en protesta o con ira.
Antônimos
susurró·murmuró
Regência e colocações
gritar de [dolor/miedo/alegría]
El niño gritó de alegría al recibir el regalo.
Indica o que foi dito em voz alta.
gritar a [alguien]
El jefe gritó a sus empleados.
Indica a pessoa para quem se grita.
gritar [algo]
Gritó '¡Fuego!' para alertar a todos.
Indica o propósito do grito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'gritó' em espanhol refere-se a falar em voz alta, geralmente para ser ouvido à distância ou para expressar emoções fortes. É um verbo comum e direto, usado em uma variedade de situações.
Conjugação verbal
EN: shouted · ES: gritó