Palavras
Traduzir de:

berthing

InglêsInglês

berthing(noun)
Exemplos de uso
"The ship is waiting for a berthing at the port."→ "O navio está esperando por um local de atracação no porto."
"The ship is awaiting berthing at Pier 5."(Indica o local específico onde uma embarcação atraca.)Aguardando berthing no Cais 5
"Berthing operations are scheduled for 0800."→ "Berthing operations are scheduled for 08:00."(Refere-se ao processo ou ação de atracar um navio.)Programação das operações de berthing

Palavras facilmente confundidas

dockingmooringanchoringberth

Notas: Termo técnico naval. 'Mooring' refere-se ao ato de amarrar o navio, enquanto 'docking' pode se referir à entrada em uma doca seca ou ao ato de atracar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

docking·mooring·quayage

docking: Termo geral para trazer um navio para uma doca ou ao lado de um cais.mooring: Fixação de uma embarcação a uma boia de amarração ou a um ponto fixo.quayage: A taxa pelo uso de um cais ou porto.

Antônimos

unberthing·departure

Regência e colocações

awaiting berthing

The ferry is awaiting berthing due to high winds.

Frase comum indicando que um navio está esperando para atracar.

berthing alongside

The container ship performed berthing alongside the larger vessel.

Descreve a atracação ao lado de outro navio.

Contexto cultural e nuances

No contexto marítimo, 'berthing' refere-se tanto ao ato de atracar uma embarcação quanto ao espaço específico alocado para ela em um cais, píer ou ao lado de outra embarcação. É um termo amplamente utilizado na indústria de navegação globalmente.

EspanholEspanhol

amarre(sustantivo)
Exemplos de uso
"El barco espera por un amarre en el puerto."→ "O barco espera por um local de atracação no porto."(Refere-se ao ato ou local de atracar.)
"El barco espera el amarre en el muelle 5."→ "The ship is awaiting berthing at Pier 5."(Indica o local específico onde uma embarcação atraca.)Esperando amarre no Cais 5
"Las operaciones de amarre están programadas para las 08:00."→ "Berthing operations are scheduled for 08:00."(Refere-se ao processo ou ação de atracar um navio.)Programação das operações de amarre

Palavras facilmente confundidas

atracaderomuellefondeoatraque

Notas: 'Atraque' é mais comum para o ato de atracar. 'Muell' é o cais ou píer.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atracadero·muelle·fondeo

atracadero: Termo geral para trazer um navio para uma doca ou ao lado de um cais.muelle: Fixação de uma embarcação a uma boia de amarração ou a um ponto fixo.fondeo: A taxa pelo uso de um cais ou porto.

Antônimos

desamarre·zarpe

Regência e colocações

esperar el amarre

El buque espera el amarre debido al oleaje.

Frase comum indicando que um navio está esperando para atracar.

realizar el amarre

El capitán ordenó realizar el amarre con precaución.

Descreve a atracação ao lado de outro navio.

Contexto cultural e nuances

No contexto marítimo, 'berthing' refere-se tanto ao ato de atracar uma embarcação quanto ao espaço específico alocado para ela em um cais, píer ou ao lado de outra embarcação. É um termo amplamente utilizado na indústria de navegação globalmente.

berthing

EN: berthing · ES: amarre

PalavrasConectando idiomas e culturas