Palavras
Traduzir de:

besteira

InglêsInglês

nonsense(noun)
Exemplos de uso
"Don't listen to that nonsense he said."→ "Não dê ouvidos a essa besteira que ele disse."
"This is complete nonsense!"→ "Isso é pura besteira!"(Expressing strong disagreement with something said or proposed.)Expressão de desacordo
"He dismissed the rumors as nonsense."→ "Ele descartou os rumores como besteira."(Referring to unfounded or untrue information.)Descarte de boatos
"Stop talking nonsense."→ "Pare de dizer besteira."(An imperative to cease speaking foolishly or illogically.)Ordem para parar de falar bobagem

Palavras facilmente confundidas

rubbishfoolishnessabsurditybalderdashhogwash

Notas: Pode também ser traduzido como 'nonsense' ou 'rubbish' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nonsense·rubbish·foolishness

nonsense: Termo geral para algo sem sentido ou ilógico.rubbish: Frequentemente usado para descartar algo como sem valor ou falso.foolishness: Refere-se à falta de bom senso ou julgamento.

Antônimos

sense·reason·importance

Regência e colocações

talk nonsense

Stop talking nonsense and get to the point.

Falar tolamente ou sem sentido.

it's nonsense

The idea that the earth is flat is nonsense.

Usado para afirmar que algo é ilógico ou falso.

a load of nonsense

His explanation was just a load of nonsense.

Uma expressão idiomática que significa muita conversa tola ou falsa.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'nonsense' abrange uma ampla gama de significados, semelhante ao português 'besteira'. Pode referir-se a fala ou escrita ilógica, tola ou absurda ('That's complete nonsense!'). Também pode se referir a assuntos triviais ou coisas de pouco valor ('Don't worry about such nonsense'). O contexto é crucial para entender a nuance específica. Em ambientes informais, 'nonsense' é frequentemente usado para descartar algo como bobo ou falso.

EspanholEspanhol

tontería(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"No escuches esa tontería que dijo."→ "Não dê ouvidos a essa besteira que ele disse."(Refere-se a algo sem sentido ou estúpido.)
"¡Esto es una completa tontería!"→ "Isso é pura besteira!"(Expressing strong disagreement with something said or proposed.)Expressão de desacordo
"Desestimó los rumores como tonterías."→ "Ele descartou os rumores como besteira."(Referring to unfounded or untrue information.)Descarte de boatos
"Deja de decir tonterías."→ "Pare de dizer besteira."(An imperative to cease speaking foolishly or illogically.)Ordem para parar de falar bobagem

Palavras facilmente confundidas

necedadabsurdodisparatesandezestupidez

Notas: É a tradução mais comum para 'besteira' no sentido de tolice.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tontería·disparate·absurdo

tontería: Termo geral para algo sem sentido ou ilógico.disparate: Indica uma fala ou ação completamente sem sentido ou ilógica.absurdo: Algo que carece de lógica ou razão.

Antônimos

sense·reason·importance

Regência e colocações

decir tonterías

Deja de decir tonterías y sé serio.

Falar de forma insensata ou sem fundamento.

eso es una tontería

La idea de que el sol gira alrededor de la Tierra es una tontería.

Usado para desqualificar algo como ilógico ou falso.

hacer tonterías

Los niños a veces hacen tonterías cuando están aburridos.

Realizar ações insensatas ou pouco juiciosas.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'tontería' é um termo muito comum para descrever algo que carece de sentido, lógica ou importância. Pode ser aplicada tanto a palavras ou ações insensatas quanto a objetos sem valor. É semelhante a 'besteira' em português e 'nonsense' em inglês, e seu uso é frequente em contextos informais para expressar que algo é ridículo, trivial ou falso.

besteira

EN: nonsense · ES: tontería

PalavrasConectando idiomas e culturas