betão
Inglês
Palavras facilmente confundidas
cementmortargroutplasterNotas: Termo técnico padrão em engenharia civil.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cement·cement mixture
cement: Termo mais comum em Portugal; compreendido no Brasil.cement mixture: Especifica o tipo de concreto com reforço.
Antônimos
void·wood
Regência e colocações
reinforced concrete
Reinforced concrete provides structural integrity.
Combinação comum para concreto reforçado com aço.
plain concrete
Plain concrete was used for the foundations.
Concreto sem armadura adicional.
Contexto cultural e nuances
O termo 'concrete' em inglês corresponde diretamente ao 'concreto' brasileiro e ao 'betão' português. A distinção principal reside no uso regional em português, onde 'concreto' é predominante no Brasil e 'betão' em Portugal.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
concretocementomorteroaglomeradoNotas: Termo técnico padrão em engenharia civil.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
concreto·cemento
concreto: Termo usado em alguns países da América Latina; compreendido no Brasil.cemento: Termo predominante em Portugal; compreendido no Brasil.
Antônimos
vacío·madera
Regência e colocações
hormigón armado
El hormigón armado es fundamental para la seguridad estructural.
Combinação comum para concreto reforçado com aço.
hormigón en masa
Se empleó hormigón en masa en la presa.
Concreto sem armadura adicional.
Contexto cultural e nuances
O termo 'hormigón' é o padrão em espanhol, especialmente na Espanha. No Brasil, 'concreto' é o termo mais usado, enquanto 'betão' é mais comum em Portugal. A compreensão entre 'hormigón', 'concreto' e 'betão' é geralmente boa entre falantes das três variantes.
EN: concrete · ES: hormigón