Palavras
Traduzir de:

bicam

InglêsInglês

peck(verbo)

Flexões

peckspeckedpecking
Exemplos de uso
"The birds peck at the seeds on the ground."→ "Os pássaros bicam as sementes no chão."
"The hen pecks at the corn."→ "A galinha bicam o milho."(Ação de golpear ou pegar algo com o bico.)Galinha bicando milho
"She gave him a quick peck on the cheek."→ "Ela deu-lhe um rápido bicam na bochecha."(Refere-se a um beijo leve e rápido.)Definição de 'peck'
"The woodpecker pecks the tree."→ "O pica-pau bicam a árvore."(Describes the action of making holes or extracting insects.)Woodpecker pecking a tree

Palavras facilmente confundidas

pickbitepeckishpecker

Notas: A segunda acepção (beijar) não tem uma tradução direta e única em inglês; 'kiss' seria o mais próximo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nip·bite·kiss

nip: Sinônimo comum para a ação de dar bicadas.bite: Sinônimo para a acepção de dar um beijo rápido.kiss: Used for the affectionate meaning, specifically a light one.

Antônimos

ignore·swallow

Regência e colocações

peck at something

The birds peck at the seeds.

Indica o alvo da ação de bicar.

peck something

The chicken pecked the grain.

Usado para o significado de beijo.

peck someone/something

He pecked her on the cheek.

Used for the kissing meaning.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'peck' descreve primariamente a ação de um pássaro usando o bico. Também pode se referir a um beijo leve e rápido, similar ao uso em português. O termo é menos comum para outros tipos de mordidas ou beliscões comparado a 'bite' ou 'nip'. A nuance cultural reside em sua aplicação tanto ao comportamento animal quanto a uma forma específica de afeto humano.

Conjugação verbal

Infinitivoto peck
Presentepeck, pecks
Passadopecked
Particípiopecked
Gerúndiopecking

EspanholEspanhol

picotear(verbo)

Flexões

picoteapicotearonpicoteando
Exemplos de uso
"Los pájaros picotean las semillas en el suelo."→ "Os pássaros bicam as sementes no chão."(Usado para a ação de aves.)
"El pájaro picotea la miga."→ "O pássaro bicam a migalha."(Ação de golpear ou pegar algo com o bico.)Pássaro bicando migalha
"Le dio un picotazo rápido en la mejilla."→ "Ela deu-lhe um rápido bicam na bochecha."(Refere-se a um beijo leve e rápido.)Picotear - Dicionário da língua espanhola
"Los pollitos picotean el suelo."→ "Os pintinhos bicam o chão."(Descreve a ação de procurar alimento no chão.)Pintinhos bicando o chão

Palavras facilmente confundidas

mordisquearpicarpicotazo

Notas: A segunda acepção (beijar) pode ser traduzida como 'besar' ou 'dar um beijo rápido'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mordisquear·picar·besar

mordisquear: Sinônimo direto em português para a ação de usar o bico.picar: Pode ser usado metaforicamente para uma ação similar, mas geralmente envolve dentes ou unhas.besar: Sinônimo para a acepção de dar um beijo rápido.

Antônimos

ignore·swallow

Regência e colocações

peck at something

The birds peck at the seeds.

Indica o objeto direto da ação.

peck someone/something

He pecked her on the cheek.

Indica o local onde a ação ocorre.

dar un picotazo a alguien/algo

Le dio un picotazo en la mano.

Descreve a ação de golpear com o bico.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'picotear' em espanhol é usado principalmente para a ação de aves ou animais pequenos que pegam comida em pequenos golpes com o bico. Também pode se referir a um beijo rápido e superficial, similar ao uso em português. A nuance cultural é semelhante, abrangendo tanto o comportamento animal quanto uma forma de afeto humano.

Conjugação verbal

Infinitivoto peck
Presentepeck, pecks
Passadopecked
Particípiopecked
Gerúndiopecking
bicam

EN: peck · ES: picotear

PalavrasConectando idiomas e culturas