bifurcação

InglêsInglês

fork(noun)
Exemplos de uso
"The road forks here, one path leads to the mountains."→ "A estrada bifurca aqui, um caminho leva às montanhas."
"The road forks just after the bridge."→ "A estrada se bifurca logo após a ponte."(Descrição de um local geográfico.)Estrada se bifurca
"The river forks before flowing into the sea."→ "O rio se bifurca antes de desaguar no mar."(Descrição de um fenômeno natural.)Rio se bifurca
"We reached a fork in the project and need to decide the next step."→ "Chegamos a uma bifurcação no projeto e precisamos decidir o próximo passo."(Metáfora para um ponto de decisão.)Bifurcação em projeto

Palavras facilmente confundidas

junctioncrossroadssplit

Notas: Também pode se referir a um garfo de mesa ou a um 'fork' em desenvolvimento de software.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

split·junction·branch

split: Divisão em duas ou mais partes.junction: Ponto onde vias se encontram ou se separam.branch: Parte de algo que se estende a partir de um ponto central.

Antônimos

confluence·merger

Regência e colocações

forks (verb)

The path forks here, leading to the lake or the mountain.

Indica o ato de se dividir.

a fork in the road/path (noun)

We encountered a fork in the path and had to decide which way to go.

Refere-se ao ponto de divisão.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'fork' pode ser usada como substantivo ou verbo. Como substantivo, refere-se a uma divisão física, como em 'a fork in the road'. Como verbo ('to fork'), descreve o ato de se dividir. Em sentido figurado, 'a fork in the road' é uma metáfora comum para um ponto de decisão crucial, onde a escolha de um caminho pode levar a resultados muito diferentes. O conceito é amplamente compreendido e usado para representar momentos de escolha significativa.

Conjugação verbal

Infinitivoto fork
Presentefork, forks
Passadoforked
Particípioforked
Gerúndioforking

EspanholEspanhol

bifurcación(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La bifurcación del camino nos obligó a elegir."→ "A bifurcação do caminho nos obrigou a escolher."(Usado para caminhos, estradas, rios.)
"La carretera tiene una bifurcación justo después del puente."→ "A estrada tem uma bifurcação logo após a ponte."(Descrição de um local geográfico.)Bifurcação de estrada
"El río forma una bifurcación antes de desembocar en el mar."→ "O rio forma uma bifurcação antes de desaguar no mar."(Descrição de um fenômeno natural.)Bifurcação de rio
"Llegamos a una bifurcación en el proyecto y necesitamos decidir el siguiente paso."→ "Chegamos a uma bifurcação no projeto e precisamos decidir o próximo passo."(Metáfora para um ponto de decisão.)Bifurcação em projeto

Palavras facilmente confundidas

crucedivisiónencrucijada

Notas: Termo direto e amplamente compreendido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cruce·división·ramificación

cruce: Ponto onde vias se encontram ou se separam.división: Ato ou efeito de dividir ou dividir-se.ramificación: Ato ou efeito de ramificar.

Antônimos

confluencia·unión

Regência e colocações

bifurcación de

La bifurcación del camino nos obligó a elegir.

Indica o que se divide.

llegar a una bifurcación

Llegamos a una bifurcación y no estábamos seguros de qué dirección tomar.

Indica o momento de encontrar a divisão.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'bifurcación' em espanhol é usada tanto em seu sentido literal, referindo-se à divisão física de um caminho, rio ou estrutura, quanto em um sentido figurado. Neste último, representa um ponto crítico de escolha ou um momento em que um processo ou situação se divide, levando a caminhos ou resultados distintos. A expressão 'una bifurcación en el camino' é uma metáfora comum para indicar um momento decisivo.

bifurcação

EN: fork · ES: bifurcación

PalavrasConectando idiomas e culturas