Palavras
Traduzir de:

bilboque

InglêsInglês

cup-and-ball(noun)
Exemplos de uso
"The child played with the cup-and-ball."→ "A criança brincou com o bilboque."
"The cup-and-ball is a classic toy that has entertained children for generations."→ "O bilboque é um brinquedo clássico que diverte crianças há gerações."(Descrição geral do brinquedo em inglês.)Cup-and-ball
"Learning to play cup-and-ball requires motor coordination and patience."→ "Aprender a jogar bilboque exige coordenação motora e paciência."(Habilidade necessária para o jogo em inglês.)Cup-and-ball

Palavras facilmente confundidas

cup and ballball and cuptoy cup

Notas: Também conhecido como 'quimby' ou 'ring toss' em algumas variações, mas 'cup-and-ball' é o mais direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cup-and-peg·ball-in-hand

cup-and-peg: Nome em português do brinquedo.ball-in-hand: Nome em espanhol do brinquedo.

Regência e colocações

play cup-and-ball

Children often learn to play cup-and-ball at a young age.

Uso do verbo 'play' com o nome do jogo.

skill at cup-and-ball

He showed remarkable skill at cup-and-ball.

Uso do verbo 'master' para indicar domínio.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cup-and-ball' refere-se a um brinquedo tradicional conhecido mundialmente. Em português do Brasil, é chamado de 'bilboque', e em espanhol, de 'balero'. O jogo consiste em lançar uma bola presa por um fio a um recipiente e tentar encaixá-la. É um teste de habilidade motora e concentração.

EspanholEspanhol

balero(noun)
Exemplos de uso
"El niño jugaba con el balero."→ "A criança brincava com o bilboque."(Termo mais comum na maioria dos países de língua espanhola.)
"El balero es un juguete clásico que ha entretenido a niños durante generaciones."→ "O bilboque é um brinquedo clássico que diverte crianças há gerações."(Descrição geral do brinquedo em espanhol.)Balero
"Aprender a jugar al balero requiere coordinación motora y paciencia."→ "Aprender a jogar bilboque exige coordenação motora e paciência."(Habilidade necessária para o jogo em espanhol.)Balero

Palavras facilmente confundidas

valerobolerobalero mexicano

Notas: Em alguns países pode ser chamado de 'emboque' ou 'capirucho'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

emboque·capador

emboque: Nome em português do brinquedo.capador: Nome em inglês do brinquedo.

Regência e colocações

jugar al balero

Los niños pasan horas jugando al balero en el patio.

Uso do verbo 'jugar' com a preposição 'al'.

dominar el balero

Con práctica, se puede llegar a dominar el balero.

Uso do verbo 'dominar' para indicar habilidade.

Contexto cultural e nuances

O termo 'balero' refere-se a um brinquedo tradicional encontrado em muitas culturas, especialmente na América Latina. No Brasil, é conhecido como 'bilboque', e em inglês, como 'cup-and-ball'. O jogo exige coordenação olho-mão para acertar a bola no recipiente preso por um fio.

bilboque

EN: cup-and-ball · ES: balero

PalavrasConectando idiomas e culturas