Palavras
Traduzir de:

bilhetes

InglêsInglês

ticket(noun)

Flexões

tickets
Exemplos de uso
"I bought two tickets for the rock concert."→ "Comprei dois bilhetes para o concerto de rock."
"We bought tickets for the football match."→ "Comprei dois bilhetes para o concerto de amanhã."(Refere-se a comprovantes de entrada para um evento.)Uso de 'tickets' para eventos
"Please show your train tickets to the conductor."→ "Guarde o bilhete de embarque até o final da viagem."(Usado como comprovante de transporte.)Uso de 'tickets' em transporte
"He left a quick note on the kitchen counter."→ "Ele anotou o recado em um pequeno bilhete."(Refere-se a uma nota escrita.)Uso de 'note' como nota

Palavras facilmente confundidas

passstubnotereceiptvoucher

Notas: A palavra 'ticket' é a tradução mais comum para o sentido de ingresso ou comprovante.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

passes·stubs·vouchers·memos

passes: Termo mais comum em português do Brasil para entrada e transporte.stubs: Sinônimo comum para entrada em eventos.vouchers: Usado especificamente para transporte.memos: Usado para o sentido de um pequeno escrito.

Antônimos

free admission·receipt

Regência e colocações

buy tickets

We need to buy tickets for the show.

Verbo 'comprar' é frequentemente usado com 'bilhetes'.

show ticket

Please show your ticket at the gate.

Ação comum em transportes.

ticket holder

The ticket holder is responsible for checking the event details.

Consequência comum da posse de um bilhete.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'ticket' abrange os significados de 'bilhete' (para eventos e transporte) e 'passagem' (para viagens) em português. O termo 'note' em inglês corresponde à acepção de 'bilhete' como uma pequena nota escrita. A tradução para o português do Brasil geralmente usa 'bilhete' para ambos os sentidos principais, mas 'passagem' é preferível para viagens e 'nota' ou 'recado' para escritos informais.

EspanholEspanhol

boleto(noun)

Flexões

boletos
Exemplos de uso
"Compré dos boletos para el concierto de rock."→ "Comprei dois bilhetes para o concerto de rock."(Comprovante de entrada ou pagamento.)
"Compré dos boletos para el concierto de mañana."→ "Comprei dois bilhetes para o concerto de amanhã."(Refere-se a comprovantes de entrada para um evento.)Uso de 'boletos' para eventos
"Guarda el boleto de embarque hasta el final del viaje."→ "Guarde o bilhete de embarque até o final da viagem."(Usado como comprovante de transporte.)Uso de 'boletos' em transporte
"Él anotó el recado en una pequeña nota."→ "Ele anotou o recado em um pequeno bilhete."(Refere-se a uma nota escrita.)Uso de 'nota' como nota

Palavras facilmente confundidas

entradatiquebilletenotarecibo

Notas: É a tradução mais comum para ingresso ou ticket.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tickets·passes·notes·notas

tickets: Termo mais comum em português do Brasil para entrada e transporte.passes: Sinônimo comum para entrada em eventos.notes: Usado especificamente para transporte.notas: Usado para o sentido de um pequeno escrito.

Antônimos

free admission·receipt

Regência e colocações

buy tickets

We need to buy tickets for the show.

Verbo 'comprar' é frequentemente usado com 'bilhetes'.

show ticket

Please show your ticket at the gate.

Ação comum em transportes.

ticket holder

The ticket holder is responsible for checking the event details.

Consequência comum da posse de um bilhete.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'boleto' é o equivalente mais direto de 'bilhete' em português do Brasil, cobrindo tanto a entrada para eventos quanto comprovantes de transporte. 'Entrada' é mais específico para eventos. 'Billete' em espanhol é mais usado para transporte (trem, avião) e dinheiro. A acepção de 'nota' em espanhol é 'nota' ou 'esquela'. O português 'bilhete' pode abranger esses significados, mas 'passagem' é preferível para viagens e 'nota' ou 'recado' para escritos informais.

bilhetes

EN: ticket · ES: boleto

PalavrasConectando idiomas e culturas