bipar
Inglês
Flexões
you beepPalavras facilmente confundidas
biphonkchirptootNotas: A tradução direta para a ação de emitir um bipe.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
chirp·to make a beeping sound
chirp: Geralmente usado para sons mais contínuos ou de maior intensidade, como um apito de árbitro.to make a beeping sound: Descrição mais literal da ação, menos concisa que o verbo 'bipar'.
Antônimos
to be silent·to hush
Regência e colocações
to beep
The microwave will beep when it's done.
Verbo intransitivo.
a beep
I heard a beep from the kitchen.
Noun.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'beep' é a origem onomatopaica do verbo português 'bipar'. No contexto brasileiro, 'bipar' é usado de forma análoga ao 'beep' em inglês, referindo-se a sons eletrônicos curtos e agudos emitidos por dispositivos. A compreensão é direta devido à influência tecnológica global.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
tú pitasPalavras facilmente confundidas
sonarsilbarchillarpitidoNotas: Equivalente a emitir um som agudo e curto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sonar·emitir un pitido
sonar: Derivado do inglês 'beep', usado para sons eletrônicos curtos.emitir un pitido: Descrição mais literal, menos concisa.
Antônimos
silenciar·callar
Regência e colocações
pitar
El timbre va a pitar.
Verbo intransitivo.
pitar
El coche pitó.
Verbo intransitivo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'pitar' corresponde bem ao verbo português 'bipar', ambos descrevendo a emissão de sons curtos e agudos, frequentemente de origem eletrônica ou mecânica. A tradução é direta, pois o conceito é similar em ambas as línguas, refletindo a onomatopeia do som.
Conjugação verbal
EN: beep · ES: pitar