bisbilhotasse
Inglês
Flexões
priedpryingpryPalavras facilmente confundidas
to spyto snoopto meddleto investigateto peepNotas: 'To pry' carrega a conotação de curiosidade indiscreta e invasiva.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to snoop·to meddle·to nose around
to snoop: Informal, implica investigar assuntos privados secretamente.to meddle: Interferir em algo que não é da sua conta.to nose around: Investigar ou procurar algo, muitas vezes de forma intrusiva.
Antônimos
to ignore·to respect privacy
Regência e colocações
pry into something
He tends to pry into his colleagues' personal lives.
Uso comum com a preposição 'into'.
pry something open
The crowbar was used to pry the lid open.
Significado diferente: forçar a abertura de algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to pry' em inglês, assim como 'bisbilhotar' em português, descreve a ação de investigar ou perguntar sobre a vida privada de outras pessoas de forma indiscreta ou excessivamente curiosa. A forma 'bisbilhotasse' (pretérito imperfeito do subjuntivo) é usada em contextos hipotéticos ou irreais no passado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
husmeéhusmeandohusmearPalavras facilmente confundidas
fisgonearentrometersecuriosearinvestigarolfatearNotas: 'Husmear' descreve a ação de investigar ou farejar algo com curiosidade, muitas vezes de forma indiscreta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fisgonear·entrometerse·curiosear
fisgonear: Indica curiosidade indiscreta, a menudo observando o preguntando.entrometerse: Involucrarse en asuntos que no le conciernen.curiosear: Mostrar interés o investigar algo, a veces de forma inoportuna.
Antônimos
ignorar·respetar la privacidad
Regência e colocações
husmear en algo
No me gusta husmear en los asuntos de los demás.
Uso comum com a preposição 'en'.
husmear algo
El perro husmeaba la comida en la cocina.
Também pode ser usado sem preposição, referindo-se a cheirar ou investigar algo diretamente.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'husmear' em espanhol, assim como 'bisbilhotar' em português, refere-se à ação de investigar ou inquirir com curiosidade, frequentemente de forma indiscreta ou inoportuna. A forma 'bisbilhotasse' (pretérito imperfeito do subjuntivo em português) é traduzida para o espanhol em contextos que expressam hipóteses, desejos ou ações irreais no passado, geralmente introduzidos por 'si' ou similares.
Conjugação verbal
EN: to pry · ES: husmear