blackouts
Inglês
Flexões
blackoutsPalavras facilmente confundidas
power outagefailureamnesiafaintdim-outNotas: O termo em inglês é usado diretamente em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
power outage·failure·amnesia·faint
power outage: Termo mais comum em português para falha de energia.failure: Termo mais genérico.amnesia: Especificamente para perda de memória.faint: Para perda de consciência.
Antônimos
restoration·continuity·memory
Regência e colocações
suffer blackouts
She suffers blackouts when she stands up too quickly.
Uso em inglês para episódios de desmaio ou perda de memória.
cause blackouts
The storm caused widespread blackouts.
Uso em inglês para falhas de energia.
experience blackouts
Patients often experience blackouts after head trauma.
Uso em inglês para perda de memória ou consciência.
Contexto cultural e nuances
O termo 'blackout' em inglês é um empréstimo linguístico comum no português do Brasil. Refere-se primariamente a uma falha geral de energia elétrica, mas também pode descrever uma perda súbita de memória ou consciência. A escolha entre 'blackout' e termos nativos como 'apagão' ou 'amnésia' depende do contexto e da preferência do falante.
Espanhol
Flexões
apagonesPalavras facilmente confundidas
corte de luzinterrupcióndesmayolaguna mentalblackoutNotas: Embora 'blackout' seja compreendido, 'apagón' é o termo nativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
corte de luz·interrupción·desmayo·laguna mental
corte de luz: Empréstimo do inglês, comum no Brasil para falha de energia e perda de memória.interrupción: Expressão coloquial para interrupção de energia.desmayo: Termo técnico para perda de memória.laguna mental: Perda súbita de consciência.
Antônimos
restablecimiento·continuidad·memoria
Regência e colocações
suffer blackouts
She suffers blackouts when she stands up too quickly.
Uso em espanhol para perdas de memória ou consciência.
cause blackouts
The storm caused widespread blackouts.
Uso em espanhol para falhas de eletricidade.
experience blackouts
Patients often experience blackouts after head trauma.
Uso em espanhol para interrupções de energia.
Contexto cultural e nuances
O termo 'apagão' em espanhol é o equivalente direto de 'blackout' no sentido de falha de energia elétrica. Para a perda de memória ou consciência, o espanhol prefere termos como 'laguna mental', 'amnesia' ou 'desmayo'. O uso do termo inglês 'blackout' é compreendido, mas 'apagón' é mais idiomático para a falha de energia.
EN: blackout · ES: apagón