blandicioso

InglêsInglês

blandishing(adjective)
Exemplos de uso
"His blandishing words were meant to deceive."→ "Suas palavras blandiciosas tinham o intuito de enganar."
"The diplomat used blandishing words to ease the tension between the nations."→ "The use of 'blandishing' in English can be translated as 'blandicioso' or 'adulation'."(Explica a tradução do termo inglês para o português.)Tradução de Blandishing
"She was skilled at blandishing her way into people's good graces."→ "Ela era hábil em se insinuar através da adulação para ganhar o favor das pessoas."(Shows 'blandishing' as a method to gain favor.)Gaining Favor

Palavras facilmente confundidas

flatteringwheedlingingratiatingsycophanticobsequious

Notas: Pode também ser traduzido como 'flattering' em alguns contextos, mas 'blandishing' carrega uma conotação mais forte de falsidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flattery·coaxing·wheedling

flattery: Ato ou efeito de adular; louvor excessivo e interesseiro.coaxing: Elogio que visa agradar; bajulação.wheedling: Using endearments or flattery to persuade someone.

Antônimos

criticism·bluntness·frankness

Regência e colocações

to blandish someone

He tried to blandish the manager into giving him a raise.

Expressão comum em inglês para descrever palavras lisonjeiras.

blandishing words

Her blandishing words were meant to disarm him.

Verbo em inglês que significa adular ou lisonjear.

blandishing manner

His blandishing manner made her suspicious.

Describes the way someone behaves.

Contexto cultural e nuances

Ao traduzir 'blandishing' do inglês para o português, é importante considerar o contexto. Como adjetivo ou substantivo, refere-se a um tipo de lisonja ou adulação que busca persuadir ou encantar, muitas vezes de forma insincera. Em português, 'blandicioso' (adjetivo) ou 'adulação' (substantivo) capturam bem essa ideia de elogio excessivo e manipulador.

Conjugação verbal

Infinitivoto blandish
Presenteblandish, blandishes
Passadoblandished
Particípioblandished
Gerúndioblandishing

EspanholEspanhol

melifluo(adjetivo)
Exemplos de uso
"Sus palabras melifluas buscaban ganarse su confianza."→ "Suas palavras melífluas buscavam ganhar sua confiança."(Descreve algo excessivamente doce ou suave, muitas vezes com intenção oculta.)
"Su tono melifluo intentaba calmar la situación, pero sonaba falso."→ "The salesman's honeyed tone was suspicious."(Descreve um tom de voz excessivamente doce e potencialmente falso.)Tom Melifluo
"Evitaba las palabras melifluas y prefería la franqueza."→ "His honeyed words hid a veiled criticism."(Indica que a doçura das palavras mascara uma intenção negativa.)Palavras Melifluas

Palavras facilmente confundidas

dulceempalagosoadulatorioblandiciosohipócrita

Notas: Similar ao português, 'melifluo' descreve uma suavidade excessiva que pode mascarar intenções.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dulce·empalagoso·adulatorio

dulce: Que adula ou lisonjeia de modo excessivo e insincero.empalagoso: Que elogia excessivamente, muitas vezes com segundas intenções.adulatorio: Que expressa ou contém lisonja; que agrada ou tenta agradar.

Antônimos

áspero·sincero·franco

Regência e colocações

tono melifluo

Su tono melifluo era característico de su personalidad manipuladora.

Combinação comum para descrever a voz.

palabras melifluas

Las palabras melifluas del político no lograron convencer a la oposición.

Refere-se à fala ou escrita.

sonrisa meliflua

Le dedicó una sonrisa meliflua que no llegaba a sus ojos.

Usado para descrever uma expressão facial.

Contexto cultural e nuances

No português do Brasil, 'melifluo' é um termo mais formal e literário do que 'doce' ou 'empalagoso'. Ele carrega a nuance de uma suavidade ou doçura excessiva que pode ser percebida como artificial ou insincera, frequentemente usada para disfarçar intenções menos nobres. É um adjetivo que descreve tanto a forma de falar quanto a maneira de agir ou de se expressar.

blandicioso

EN: blandishing · ES: melifluo

PalavrasConectando idiomas e culturas