blasfemando
Inglês
Flexões
blasphemePalavras facilmente confundidas
profaningcursingswearingirreverentNotas: Tradução direta do gerúndio do verbo 'to blaspheme'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
profaning·reviling
profaning: Sinônimo em inglês, com nuance similar ao português.reviling: Implica abuso verbal, mas não necessariamente direcionado ao sagrado.
Antônimos
praying·worshipping
Regência e colocações
blaspheme against someone/something
He was accused of blaspheming against the church.
A preposição 'against' é comumente usada para indicar o alvo da blasfêmia.
blaspheme in a place/time
It is considered a sin to be blaspheming in sacred places.
O contexto espacial ou temporal pode ser especificado.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'blaspheming' em inglês refere-se ao ato de ofender o sagrado ou a divindade. É um termo forte, usado em contextos religiosos ou para descrever uma profunda falta de respeito. A forma no gerúndio ('-ing') indica que a ação está ocorrendo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
blasfemarPalavras facilmente confundidas
profanandoinjuriandomaldiciendoNotas: Tradução direta do gerúndio do verbo 'blasfemar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
profanando·injuriando
profanando: Sinônimo em espanhol, com nuance similar ao português.injuriando: Implica ofensa verbal, mas não necessariamente direcionada ao sagrado.
Antônimos
rezando·adorando
Regência e colocações
blasfemar contra alguien/algo
Fue acusado de blasfemar contra la fe.
A preposição 'contra' é usada para indicar o alvo da blasfêmia.
blasfemar en un lugar/momento
Se considera un pecado estar blasfemando en lugares sagrados.
O contexto espacial ou temporal pode ser especificado.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'blasfemando' em espanhol, como no português, descreve o ato de proferir palavras ou pensamentos ofensivos contra o sagrado. É um termo com forte conotação religiosa e cultural, indicando desrespeito à divindade ou a figuras e conceitos considerados sagrados.
Conjugação verbal
EN: blaspheming · ES: blasfemando