blasfemou

InglêsInglês

blasphemed(verbo)

Flexões

blasphemeblasphemesblaspheming
Exemplos de uso
"He blasphemed against the faith in a moment of anger."→ "Ele blasfemou contra a fé em um momento de raiva."
"He blasphemed against the faith he once professed."→ "Ele blasfemou contra a fé que um dia professou."(Nota sobre o uso do verbo em inglês, indicando desrespeito a algo sagrado.)Exemplo de uso de 'blasphemed'
"The enraged crowd blasphemed the king's name."→ "A multidão, enfurecida, blasfemou o nome do rei."(Uso figurado em inglês para expressar extrema ofensa ou desrespeito.)Exemplo de uso de 'blasphemed'

Palavras facilmente confundidas

profanedcursedinsulted

Notas: Tradução direta da forma verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

profaned·cursed

profaned: Sinônimo em inglês que também se refere à profanação de algo sagrado.cursed: Sinônimo em inglês que pode indicar maldição ou fala desrespeitosa.

Antônimos

revered·blessed

Regência e colocações

blaspheme against something/someone

He blasphemed against the gods.

Indica a direção da ofensa em inglês.

blaspheme the name of something/someone

Do not blaspheme the name of the Lord.

Especifica o alvo da ofensa em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'blasphemed' em inglês, assim como em português, refere-se primariamente a um ato de ofensa contra o divino ou o sagrado. A forma 'blasphemed' é o passado simples e o particípio passado do verbo 'to blaspheme'. Seu uso pode ser literal em contextos religiosos ou figurado para expressar um desrespeito extremo.

Conjugação verbal

Infinitivoto blaspheme
Presenteblasphemes
Passadoblasphemed
Particípioblasphemed
Gerúndioblaspheming

EspanholEspanhol

blasfemó(verbo)

Flexões

blasfemarblasfemasblasfemo
Exemplos de uso
"Él blasfemó contra la fe en un momento de ira."→ "Ele blasfemou contra a fé em um momento de raiva."(Usado para descrever um ato de ofensa ao sagrado.)
"Él blasfemó contra la fe que una vez profesó."→ "Ele blasfemou contra a fé que um dia professou."(Nota sobre o uso do verbo em espanhol, indicando desrespeito a algo sagrado.)Exemplo de uso de 'blasfemó'
"La multitud enfurecida blasfemó el nombre del rey."→ "A multidão, enfurecida, blasfemou o nome do rei."(Uso figurado em espanhol para expressar extrema ofensa ou desrespeito.)Exemplo de uso de 'blasfemó'

Palavras facilmente confundidas

profanóinjurióultrajó

Notas: Tradução direta da forma verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

profanó·injurió

profanó: Sinônimo em espanhol que também se refere à profanação de algo sagrado.injurió: Sinônimo em espanhol que pode indicar insulto ou ofensa.

Antônimos

reverenció·bendijo

Regência e colocações

blasfemar contra algo/alguien

Él blasfemó contra los dioses.

Indica a direção da ofensa em português.

blasfemar el nombre de algo/alguien

No blasfemes el nombre del Señor.

Especifica o alvo da ofensa em português.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'blasfemar' tem um significado muito similar ao português e inglês, referindo-se a falar mal de Deus, coisas sagradas ou pessoas veneradas. A forma 'blasfemó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Presenteyo blasfemo, tú blasfemas, él/ella/usted blasfema, nosotros/nosotras blasfemamos, vosotros/vosotras blasfemáis, ellos/ellas/ustedes blasfeman
Pretéritoyo blasfemé, tú blasfemaste, él/ella/usted blasfemó, nosotros/nosotras blasfemamos, vosotros/vosotras blasfemasteis, ellos/ellas/ustedes blasfemaron
Particípioblasfemado
blasfemou

EN: blasphemed · ES: blasfemó

PalavrasConectando idiomas e culturas