blasfemou
Inglês
Flexões
blasphemeblasphemesblasphemingPalavras facilmente confundidas
profanedcursedinsultedNotas: Tradução direta da forma verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
profaned·cursed
profaned: Sinônimo em inglês que também se refere à profanação de algo sagrado.cursed: Sinônimo em inglês que pode indicar maldição ou fala desrespeitosa.
Antônimos
revered·blessed
Regência e colocações
blaspheme against something/someone
He blasphemed against the gods.
Indica a direção da ofensa em inglês.
blaspheme the name of something/someone
Do not blaspheme the name of the Lord.
Especifica o alvo da ofensa em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'blasphemed' em inglês, assim como em português, refere-se primariamente a um ato de ofensa contra o divino ou o sagrado. A forma 'blasphemed' é o passado simples e o particípio passado do verbo 'to blaspheme'. Seu uso pode ser literal em contextos religiosos ou figurado para expressar um desrespeito extremo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
blasfemarblasfemasblasfemoPalavras facilmente confundidas
profanóinjurióultrajóNotas: Tradução direta da forma verbal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
profanó·injurió
profanó: Sinônimo em espanhol que também se refere à profanação de algo sagrado.injurió: Sinônimo em espanhol que pode indicar insulto ou ofensa.
Antônimos
reverenció·bendijo
Regência e colocações
blasfemar contra algo/alguien
Él blasfemó contra los dioses.
Indica a direção da ofensa em português.
blasfemar el nombre de algo/alguien
No blasfemes el nombre del Señor.
Especifica o alvo da ofensa em português.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'blasfemar' tem um significado muito similar ao português e inglês, referindo-se a falar mal de Deus, coisas sagradas ou pessoas veneradas. A forma 'blasfemó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado.
Conjugação verbal
EN: blasphemed · ES: blasfemó