blefa
Inglês
Palavras facilmente confundidas
bluffingdeceptionfakepretendNotas: Direct equivalent in many contexts, especially games.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
feint·ruse·trick
feint: Um movimento fingido, especialmente em esgrima ou esportes de combate, para enganar o oponente.ruse: Um estratagema ou ardil usado para enganar.trick: Uma ação destinada a enganar alguém.
Antônimos
honesty·truth
Regência e colocações
bluff about something
He was bluffing about his strong hand.
Indica o assunto ou a situação sobre a qual o blefe está sendo feito.
call someone's bluff
I decided to call his bluff and see if he really had the money.
Desafiar alguém a provar a veracidade de sua afirmação ou ameaça.
bluff one's way through something
She managed to bluff her way through the interview.
Conseguir algo através de engano ou fingimento.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'bluff' pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. Como verbo, refere-se ao ato de fingir ou enganar, especialmente em jogos. Como substantivo, refere-se à própria mentira ou engano. É comum em contextos de jogos de azar, negociações e até mesmo em interações sociais onde alguém tenta parecer mais confiante ou capaz do que realmente é.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
engañomentiraardidbuloNotas: Termo comum para blefe em jogos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
engaño·ardid·timo
engaño: Ato de fingir, simular algo que não é real.ardid: Engano, fraude ou mentira com que se ludibria alguém.timo: Ato ou efeito de simular; fingimento.
Antônimos
honestidad·franqueza
Regência e colocações
hacer farol sobre algo
Él estaba haciendo farol sobre su mano fuerte.
Indica o assunto ou a situação sobre a qual o blefe está sendo feito.
to call someone's bluff
I decided to call his bluff and see if he really had the money.
Desafiar alguém a provar a veracidade de sua afirmação ou ameaça.
to bluff one's way through something
She managed to bluff her way through the interview.
Conseguir algo mediante el engaño o la pretensión.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'farol' (substantivo) ou 'farolear' (verbo) são os termos mais comuns para descrever o ato de blefar, especialmente em jogos como pôquer. O conceito envolve a exibição de confiança ou força que não se possui para influenciar os oponentes. O termo 'bluff' do inglês também é compreendido em muitos contextos, especialmente entre jogadores experientes.
Conjugação verbal
EN: bluff · ES: farol