bloco-de-notas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
notepadjournalbinderlogbookNotas: Em inglês americano, 'notebook' pode se referir a um laptop. O contexto geralmente esclarece.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
journal·notepad
journal: Termo mais geral, pode incluir cadernos escolares.notepad: Usado para compromissos, com layout específico.
Regência e colocações
keep a notebook
It's a good habit to keep a notebook for important details.
Verbo 'usar' seguido do objeto direto.
write in a notebook
Please write your answers in the notebook provided.
Verbo 'escrever' com a preposição 'em'.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'notebook' pode ser usado como um estrangeirismo, mas 'caderno' é o termo mais comum para um livro de páginas em branco para escrita. 'Bloco-de-notas' é mais específico para folhas soltas ou destacáveis. A escolha entre 'caderno' e 'notebook' pode depender do contexto, sendo 'notebook' às vezes preferido para um item mais formal ou de design.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
libretaagendabloc de notasarchivadorNotas: Pode ser especificado como 'cuaderno de notas'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
libreta·bloc de notas
libreta: Termo mais genérico em português do Brasil.bloc de notas: Refere-se mais a um conjunto de folhas soltas ou destacáveis.
Regência e colocações
necesitar un cuaderno
Necesito un cuaderno para mis clases.
Verbo 'necesitar' seguido do objeto direto.
escribir en un cuaderno
Escribe tus apuntes en este cuaderno.
Verbo 'escribir' com a preposição 'en'.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'cuaderno' (espanhol) corresponde mais diretamente a 'caderno'. Se o item em espanhol tiver folhas destacáveis ou for mais simples, 'bloco-de-notas' pode ser uma tradução mais adequada. A escolha depende da especificidade do objeto descrito em espanhol.
EN: notebook · ES: cuaderno