Palavras
Traduzir de:

blown

InglêsInglês

blown(participle)

Flexões

blowblew
Exemplos de uso
"The wind has blown the leaves away."→ "O vento soprou as folhas para longe."
"The wind was so strong it left the sails blown."→ "O vento estava tão forte que deixou as velas ao relento/desfraldadas."(Descrição do efeito do vento nas velas.)Blow Definition & Meaning
"The explosion had blown the doors off their hinges."→ "A explosão arrancou as portas das suas dobradiças."(Indica destruição causada por uma explosão.)Blown
"His career was blown after the scandal."→ "Sua carreira foi arruinada após o escândalo."(Figurative use indicating ruin or destruction.)Example of 'blown'

Palavras facilmente confundidas

suckedpushedruinedexploded

Notas: Particípio passado do verbo 'to blow'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soplado·arruinado·explodido

soplado: Tradução literal do particípio passado de 'soprar'.arruinado: Usado para indicar destruição ou ruína.explodido: Quando a causa é uma explosão.

Antônimos

intact·preserved

Regência e colocações

to be blown by

The leaves were blown by the wind.

Indica que a ação foi causada por um agente externo (vento, etc.).

to have been blown

His chances have been blown.

Indica uma situação passada com resultado presente, frequentemente negativa.

Contexto cultural e nuances

O particípio passado 'blown' em inglês pode referir-se tanto à ação de ser movido pelo ar quanto a ser destruído ou arruinado. A interpretação depende fortemente do contexto, variando de um simples deslocamento a uma devastação completa.

Conjugação verbal

Infinitivoto blow
Presenteblow(s)
Passadoblew
Particípioblown
Gerúndioblowing

EspanholEspanhol

soplado(participio)

Flexões

soplarsopló
Exemplos de uso
"El viento ha soplado las hojas."→ "O vento soprou as folhas."(Tradução direta do particípio passado.)
"El vidrio fue soplado por la fuerza del impacto."→ "The glass was blown by the force of the impact."(Indica que o objeto sofreu a ação de ser soprado ou afetado por uma força.)soplar
"El plan fue soplado por los enemigos."→ "The plan was blown by the enemies."(Sentido figurado de arruinado ou frustrado.)Exemplo de uso de 'soplado'
"El globo fue soplado hasta que reventó."→ "O balão foi soprado até estourar."(Indica la acción de inflar con aire.)Ejemplo de uso de 'soplado'

Palavras facilmente confundidas

expulsadoarruinadoreventado

Notas: Participio pasado del verbo 'soplar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

blown·arruinado·explodido

blown: Equivalente em inglês para o particípio passado de 'to blow'.arruinado: Usado no sentido figurado de destruído ou frustrado.explodido: Quando a causa é uma explosão.

Antônimos

intacto·preservado

Regência e colocações

ser soplado por

El cristal fue soplado por el viento.

Indica a ação de ser movido pelo ar.

ser soplado

El proyecto fue soplado.

Indica que o projeto foi arruinado ou frustrado.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'soplado' pode significar literalmente 'que foi soprado', como em 'aire soplado'. No entanto, também pode ser usado figurativamente para indicar que algo foi arruinado, frustrado ou destruído, similar ao uso de 'blown' em inglês. A distinção é feita pelo contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto blow
Presenteblow(s)
Passadoblew
Particípioblown
Gerúndioblowing
blown

EN: blown · ES: soplado

PalavrasConectando idiomas e culturas