Palavras
Traduzir de:

boa-pra-caramba

InglêsInglês

damn good(adjective)
Exemplos de uso
"This party is damn good!"→ "Essa festa está boa pra caramba!"
"This party is damn good!"→ "Essa festa está boa-pra-caramba!"(Usado para descrever algo muito bom ou excelente.)Exemplo de Uso Informal
"The concert was damn good, worth every penny."→ "O show foi bom-pra-caramba, valeu cada centavo."(Emphasizes high quality and satisfaction.)Expression of Satisfaction
"He's damn good at what he does."→ "Ele é bom-pra-caramba no que faz."(Refers to exceptional skill or competence.)Praise for Competence

Palavras facilmente confundidas

very goodexcellentgreatawesome

Notas: Equivalente informal e enfático de 'very good'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

really good·great·fantastic

really good: Equivalente informal e enfático em português brasileiro.great: Sinônimo mais direto e menos enfático.fantastic: Expresses a very high degree of approval.

Antônimos

terrible·awful·bad

Regência e colocações

damn good

The movie was damn good.

Geralmente segue o substantivo ou adjetivo que qualifica.

damn good at

She's damn good at playing the piano.

Frequentemente seguido por 'at' + atividade.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'damn good' em inglês é um intensificador coloquial usado para descrever algo de alta qualidade ou que foi executado de forma excepcional. Embora 'damn' possa ser considerado um palavrão em alguns contextos, seu uso aqui é mais para ênfase do que para ofensa, similar à intensidade de 'boa-pra-caramba' em português. É uma forma comum de expressar forte aprovação ou admiração.

EspanholEspanhol

cojonudo(adjetivo)
Exemplos de uso
"¡Esta fiesta está cojonuda!"→ "Essa festa está boa pra caramba!"(Gíria espanhola, muito informal, expressa algo excelente.)
"¡Esta fiesta está cojonuda!"→ "Essa festa está boa-pra-caramba!"(Usado para descrever algo muito bom ou excelente.)Exemplo de Uso Informal
"El concierto estuvo cojonudo, valió cada céntimo."→ "O show foi bom-pra-caramba, valeu cada centavo."(Enfatiza la alta calidad y satisfacción.)Expresión de Satisfacción
"Es cojonudo en lo que hace."→ "Ele é bom-pra-caramba no que faz."(Se refiere a habilidad o competencia excepcional.)Elogio a la Competencia

Palavras facilmente confundidas

genialestupendomagníficode puta madre

Notas: Termo coloquial e vulgar em algumas regiões, mas amplamente compreendido como 'muito bom'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

genial·estupendo·de puta madre

genial: Equivalente informal e enfático em português brasileiro.estupendo: Sinônimo formal, indica alta qualidade.de puta madre: Expresión vulgar pero muy común para indicar algo excelente.

Antônimos

malísimo·horrible·malo

Regência e colocações

cojonudo

El resultado fue cojonudo.

Usado após o substantivo ou adjetivo que qualifica.

ser cojonudo para

Este tío es cojonudo para arreglar cosas.

Frequentemente seguido por 'para' + atividade.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cojonudo' é um adjetivo coloquial em espanhol, amplamente utilizado na Espanha, para expressar que algo é excelente, muito bom ou impressionante. É uma palavra forte e informal, cujo uso pode ser considerado vulgar em contextos formais. Sua intensidade é comparável à de 'boa-pra-caramba' em português brasileiro ou 'damn good' em inglês, servindo para enfatizar um alto grau de qualidade ou satisfação.

boa-pra-caramba

EN: damn good · ES: cojonudo

PalavrasConectando idiomas e culturas