Palavras
Traduzir de:

boast

InglêsInglês

boast(verb)

Flexões

boastsboastedboasting
Exemplos de uso
"He always boasts about his achievements."→ "Ele sempre se gaba de suas conquistas."
"He loves to boast about his achievements."(Nota sobre o uso de 'boast' em inglês, com tradução para o português.)Exemplo de uso de 'boast'
"The company boasts of its long history of innovation."(Exemplo de como 'boast' é usado para descrever orgulho corporativo.)Exemplo de uso de 'boast'

Palavras facilmente confundidas

bragcrowvaunt

Notas: O verbo 'boast' pode ser usado tanto transitivamente (boast something) quanto intransitivamente (boast about something).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

brag·crow·vaunt

brag: Sinônimo informal em inglês, similar a 'gabar-se'.crow: Usado em inglês para se gabar de forma triunfante.vaunt: More formal, often implies showing off proudly.

Antônimos

be modest·be humble

Regência e colocações

boast about something

She boasts about her new car.

Regência comum em inglês com a preposição 'about'.

boast of something

The city boasts of its beautiful parks.

Regência alternativa em inglês com a preposição 'of'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'boast' em inglês, quando traduzido para o português, geralmente corresponde a 'gabar-se' ou 'vangloriar-se'. A conotação em inglês é frequentemente negativa, indicando orgulho excessivo ou arrogância. É importante notar essa nuance ao usar a palavra em contextos onde a modéstia é valorizada.

Conjugação verbal

Infinitivoto boast
Presenteboast / boasts
Passadoboasted
Particípioboasted
Gerúndioboasting

EspanholEspanhol

presumir(verbo)

Flexões

presumepresumiópresumiendo
Exemplos de uso
"Él siempre presume de sus logros."→ "Ele sempre se gaba de suas conquistas."(Usado para descrever alguém que fala excessivamente sobre suas próprias qualidades ou sucessos.)
"Le encanta presumir de sus logros."→ "Ele adora se gabar de suas conquistas."(Nota sobre o uso de 'presumir' em espanhol, com tradução para o português.)Exemplo de uso de 'presumir'
"La empresa presume de su larga historia de innovación."→ "A empresa se gaba de sua longa história de inovação."(Exemplo de como 'presumir' é usado para destacar qualidades.)Exemplo de uso de 'presumir'

Palavras facilmente confundidas

alardearfanfarronearufanarse

Notas: O verbo 'presumir' é a tradução mais comum e direta para 'boast' no sentido de gabar-se.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alardear·fanfarronear·ufanarse

alardear: Sinônimo em espanhol, similar a 'gabar-se'.fanfarronear: Usado em espanhol para se gabar de forma exagerada.ufanarse: Sentirse orgulloso de algo, a veces de forma exagerada.

Antônimos

ser modesto·tener humildad

Regência e colocações

presumir de algo

Él presume de su inteligencia.

Regência comum em espanhol com a preposição 'de'.

ufanarse de algo

Se ufanaba de su victoria.

Regência alternativa em espanhol com a preposição 'de'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'presumir' em espanhol, quando traduzido para o português, geralmente corresponde a 'gabar-se'. A conotação em espanhol é frequentemente negativa, indicando vaidade ou arrogância. É importante notar essa nuance ao usar a palavra em contextos onde a modéstia é valorizada.

Conjugação verbal

Presenteyo presumo, tú presumes, él/ella/usted presume, nosotros/nosotras presumimos, vosotros/vosotras presumís, ellos/ellas/ustedes presumen
Pretéritoyo presumí, tú presumiste, él/ella/usted presumió, nosotros/nosotras presumimos, vosotros/vosotras presumisteis, ellos/ellas/ustedes presumieron
Particípiopresumido
boast

EN: boast · ES: presumir

PalavrasConectando idiomas e culturas