Palavras
Traduzir de:

boçalidades

InglêsInglês

rudenesses(noun)

Flexões

rudeness
Exemplos de uso
"His constant rudenesses at the meeting annoyed everyone."→ "Suas constantes boçalidades na reunião irritaram a todos."
"His boorish remarks at the meeting were unacceptable."→ "As boçalidades dele na reunião foram inaceitáveis."(Comportamento inadequado em ambiente profissional.)Boçalidades em Reunião
"Tired of hearing so much rudeness, he decided to leave."→ "Cansado de ouvir tantas boçalidades, ele decidiu ir embora."(Reação a comentários grosseiros ou sem sentido.)Cansado de Boçalidades

Palavras facilmente confundidas

boorishnessimpolitenessdiscourtesiesvulgarities

Notas: A tradução mais direta para o plural de 'boçalidade' como atos de grosseria.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rudenesses·boorishness·impolitenesses

rudenesses: Ações ou palavras rudes e ofensivas.boorishness: Comentários ou atos demonstrando falta de inteligência ou bom senso.impolitenesses: Demonstração de falta de conhecimento ou educação.

Antônimos

courtesies·politenesses·civilities

Regência e colocações

to commit rudenesses

He committed several rudenesses during the dinner.

Indica a prática de atos grosseiros.

to hear rudenesses

I'm tired of hearing so much rudeness.

Refere-se a ser exposto a falas rudes ou estúpidas.

to display boorishness

His display of boorishness shocked everyone.

Similar a 'cometer', enfatiza a ação.

Contexto cultural e nuances

O termo 'boçalidades' em português do Brasil refere-se a um conjunto de comportamentos, falas ou atitudes que denotam grosseria, falta de educação, ignorância ou estupidez. É frequentemente usado para descrever ações que demonstram uma ausência de tato social ou de consideração pelos outros, podendo ocorrer em diversas situações, desde conversas informais até ambientes mais formais. A palavra carrega uma conotação negativa forte, indicando desaprovação do comportamento.

EspanholEspanhol

groserías(sustantivo)

Flexões

grosería
Exemplos de uso
"Sus constantes groserías en la reunión molestaron a todos."→ "Suas constantes boçalidades na reunião irritaram a todos."(Plural de 'grosería', indicando múltiplos atos de falta de educação.)
"Sus groserías en la reunión fueron inaceptables."→ "As boçalidades dele na reunião foram inaceitáveis."(Comportamento inadequado em ambiente profissional.)Boçalidades em Reunião
"Cansado de escuchar tantas majaderías, decidió irse."→ "Cansado de ouvir tantas boçalidades, ele decidiu ir embora."(Reação a comentários grosseiros ou sem sentido.)Cansado de Boçalidades

Palavras facilmente confundidas

majaderíasdesconsideracionesvulgaridadesmalas maneras

Notas: Termo comum para descrever atos de falta de educação ou grosseria.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

groserías·majaderías·desconsideraciones

groserías: Ações ou palavras rudes e ofensivas.majaderías: Comentários ou atos demonstrando falta de inteligência ou bom senso.desconsideraciones: Demonstração de falta de conhecimento ou educação.

Antônimos

cortesías·urbanidades·consideraciones

Regência e colocações

cometer groserías

Cometió varias groserías durante la cena.

Indica a prática de atos grosseiros.

escuchar groserías

Estoy cansado de escuchar tantas groserías.

Refere-se a ser exposto a falas rudes ou estúpidas.

decir groserías

No digas groserías delante de los niños.

Similar a 'cometer', enfatiza a ação.

Contexto cultural e nuances

O termo 'boçalidades' em português do Brasil refere-se a um conjunto de comportamentos, falas ou atitudes que denotam grosseria, falta de educação, ignorância ou estupidez. É frequentemente usado para descrever ações que demonstram uma ausência de tato social ou de consideração pelos outros, podendo ocorrer em diversas situações, desde conversas informais até ambientes mais formais. A palavra carrega uma conotação negativa forte, indicando desaprovação do comportamento.

boçalidades

EN: rudenesses · ES: groserías

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências