boiça
Inglês
Palavras facilmente confundidas
lassoropereatabolabolasNotas: Termo específico para a corda de laçar gado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lasso·reata·laggard
lasso: Descrição literal do objeto.reata: Similaridade com o instrumento de laçar.laggard: Sentido figurado de lentidão.
Antônimos
agile·hasty
Regência e colocações
use a lariat to
Use a lariat to rope the steer.
Indica a finalidade do uso da corda.
be a laggard
He is a laggard when it comes to chores.
Expressão idiomática para descrever lentidão ou preguiça.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'boiça' no Brasil remete a um objeto rústico, comum em atividades agropecuárias. O sentido figurado, embora menos comum, é compreendido como uma forma de descrever alguém com pouca iniciativa ou lentidão, similar a termos como 'lesma' ou 'enrolado'. A origem do termo pode estar ligada à forma como a corda é usada para 'amarrar' ou 'prender' o gado, e por extensão, alguém que se sente 'amarrado' ou sem ação.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
reatasogacuerdaboleadoraboleadorasNotas: Termo comum para a corda de laçar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reata·soga·holgazán
reata: Descrição literal do objeto.soga: Similaridade com o instrumento de laçar.holgazán: Sentido figurado de lentidão.
Antônimos
ágil·apresurado
Regência e colocações
usar un lazo para
Usar un lazo para atrapar al toro.
Indica a finalidade do uso da corda.
ser un holgazán
Él es un holgazán cuando se trata de las tareas.
Expressão idiomática para descrever lentidão ou preguiça.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'boiça' no Brasil remete a um objeto rústico, comum em atividades agropecuárias. O sentido figurado, embora menos comum, é compreendido como uma forma de descrever alguém com pouca iniciativa ou lentidão, similar a termos como 'lesma' ou 'enrolado'. A origem do termo pode estar ligada à forma como a corda é usada para 'amarrar' ou 'prender' o gado, e por extensão, alguém que se sente 'amarrado' ou sem ação.
EN: lariat · ES: lazo