boiam
Inglês
Flexões
floatsfloatingfloatedPalavras facilmente confundidas
driftsinkhoverbobNotas: Principal tradução para o sentido de flutuar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
drift·hover·bob
drift: Tradução direta e mais comum.hover: Sinônimo, também muito comum.bob: Usado para pessoas em perigo na água, implica flutuar sem controle.
Antônimos
sink·dive
Regência e colocações
float on
The ice floats on water.
Indica a superfície ou o meio.
float in
She floated in the Dead Sea.
Usado para grandes corpos d'água ou espaços fechados.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'float' abrange o significado principal de 'boiar' em português. É usado tanto para objetos quanto para pessoas e até em contextos abstratos, como 'float a loan' (aprovar um empréstimo). A terceira pessoa do plural no presente é 'float'. As nuances dependem do contexto, diferenciando flutuação passiva de natação ou mergulho.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
flotasflotandoflotóPalavras facilmente confundidas
hundirsenavegarflotadorflotanteNotas: Equivalente direto de 'boiar' no sentido de flutuar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
náufrago·navegar·flotar a la deriva
náufrago: Equivalente direto em português do Brasil.navegar: Sinônimo comum em português.flotar a la deriva: Expressão que indica permanecer na superfície.
Antônimos
hundirse·sumergirse
Regência e colocações
flotar en
La madera flota en el agua.
Indica o meio líquido.
flotar sobre
La espuma flota sobre el café.
Enfatiza a camada superior.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'flotar' é o equivalente mais direto de 'boiar' (português) e 'float' (inglês). Utiliza-se para descrever a ação de permanecer na superfície de um líquido. A forma 'flotan' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo. Pode ter usos figurados, como 'flotar ideas' (sugerir ideias).
Conjugação verbal
EN: float · ES: flotar