Palavras
Traduzir de:

boiam

InglêsInglês

float(verb)

Flexões

floatsfloatingfloated
Exemplos de uso
"The ducks float peacefully on the lake."→ "Os patos boiam pacificamente no lago."
"The boat was floating calmly on the water."→ "O barco boiava tranquilamente na água."(Registro em português do Brasil descrevendo um objeto na superfície da água.)Barco flutuando
"Dry leaves float on the lake."→ "As folhas secas boiam no lago."(Registro em português do Brasil sobre objetos leves na superfície.)Folhas flutuando
"He was floating in the pool effortlessly."→ "Ele boiava na piscina sem esforço."(Registro em português do Brasil de uma pessoa na superfície da água.)Pessoa flutuando

Palavras facilmente confundidas

driftsinkhoverbob

Notas: Principal tradução para o sentido de flutuar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

drift·hover·bob

drift: Tradução direta e mais comum.hover: Sinônimo, também muito comum.bob: Usado para pessoas em perigo na água, implica flutuar sem controle.

Antônimos

sink·dive

Regência e colocações

float on

The ice floats on water.

Indica a superfície ou o meio.

float in

She floated in the Dead Sea.

Usado para grandes corpos d'água ou espaços fechados.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'float' abrange o significado principal de 'boiar' em português. É usado tanto para objetos quanto para pessoas e até em contextos abstratos, como 'float a loan' (aprovar um empréstimo). A terceira pessoa do plural no presente é 'float'. As nuances dependem do contexto, diferenciando flutuação passiva de natação ou mergulho.

Conjugação verbal

Infinitivoto float
Presentefloat
Passadofloated
Particípiofloated
Gerúndiofloating

EspanholEspanhol

flotar(verbo)

Flexões

flotasflotandoflotó
Exemplos de uso
"Los patos flotan tranquilamente en el lago."→ "Os patos boiam tranquilamente no lago."(Tradução direta para o ato de flutuar.)
"El barco flotaba tranquilamente en el agua."→ "O barco boiava tranquilamente na água."(Nota em português do Brasil sobre um barco flutuando.)Barco flutuando
"Las hojas secas flotan en el lago."→ "As folhas secas boiam no lago."(Nota em português do Brasil sobre folhas flutuando.)Folhas flutuando
"Él flotaba en la piscina sin esfuerzo."→ "Ele boiava na piscina sem esforço."(Nota em português do Brasil sobre uma pessoa flutuando.)Pessoa flutuando

Palavras facilmente confundidas

hundirsenavegarflotadorflotante

Notas: Equivalente direto de 'boiar' no sentido de flutuar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

náufrago·navegar·flotar a la deriva

náufrago: Equivalente direto em português do Brasil.navegar: Sinônimo comum em português.flotar a la deriva: Expressão que indica permanecer na superfície.

Antônimos

hundirse·sumergirse

Regência e colocações

flotar en

La madera flota en el agua.

Indica o meio líquido.

flotar sobre

La espuma flota sobre el café.

Enfatiza a camada superior.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'flotar' é o equivalente mais direto de 'boiar' (português) e 'float' (inglês). Utiliza-se para descrever a ação de permanecer na superfície de um líquido. A forma 'flotan' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo. Pode ter usos figurados, como 'flotar ideas' (sugerir ideias).

Conjugação verbal

Presenteyo floto, tú flotas, él/ella/usted flota, nosotros/nosotras flotamos, vosotros/vosotras flotáis, ellos/ellas/ustedes flotan
Pretéritoyo floté, tú flotaste, él/ella/usted flotó, nosotros/nosotras flotamos, vosotros/vosotras flotasteis, ellos/ellas/ustedes flotaron
Particípioflotado
boiam

EN: float · ES: flotar

PalavrasConectando idiomas e culturas