Palavras
Traduzir de:

boiavam

InglêsInglês

floated(verbo)

Flexões

float
Exemplos de uso
"The ducks floated calmly on the lake."→ "Os patos boiavam calmamente no lago."
"The ducks floated peacefully on the lake."→ "Os patos boiavam tranquilamente no lago."(Descrição de cena natural.)Patos no lago
"While their parents worked, the children were floating through life."→ "Enquanto os pais trabalhavam, os filhos boiavam na vida."(Sentido figurado, indicando dependência financeira.)Vida de dependência

Palavras facilmente confundidas

flownflowedflouted

Notas: Para o sentido de viver às custas de alguém, usa-se 'lived off others' ou 'was a freeloader'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

drifted·bobbed·were living

drifted: Forma verbal correspondente em português.bobbed: Sinônimo direto para o sentido de flutuar na água.were living: Used in the figurative sense of being supported.

Antônimos

sank·plunged·worked

Regência e colocações

float on

The ice floated on the water.

Indica a superfície ou corpo d'água.

float in

Leaves floated in the stream.

Indica o local onde a ação ocorre.

float around

The balloons floated around the room.

Expressão idiomática para uma existência despreocupada.

Contexto cultural e nuances

O termo em inglês 'floated' traduz o sentido literal de 'boiar' (flutuar sobre a água). A conjugação 'floated' é o particípio passado e o pretérito simples do verbo 'to float'. O sentido figurado de viver às custas de outrem é menos comum com 'float' e mais associado a expressões como 'living off someone'.

Conjugação verbal

Infinitivoto float
Presentefloat / floats
Passadofloated
Particípiofloated
Gerúndiofloating

EspanholEspanhol

flotaban(verbo)

Flexões

flotar
Exemplos de uso
"Los patos flotaban tranquilamente en el lago."→ "Os patos boiavam calmamente no lago."(Refere-se à ação de flutuar.)
"Los patos flotaban tranquilamente en el lago."→ "Os patos boiavam tranquilamente no lago."(Descrição de cena natural.)Patos no lago
"Mientras sus padres trabajaban, los hijos flotaban por la vida."→ "Enquanto os pais trabalhavam, os filhos boiavam na vida."(Sentido figurado, indicando dependência financeira.)Vida de dependência

Palavras facilmente confundidas

flotabanflotaronflotaría

Notas: Para o sentido de viver às custas de alguém, usa-se 'vivían a costa de otros' ou 'eran mantenidos'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

navegaban·andaban·were living

navegaban: Forma verbal correspondente em português.andaban: Sinônimo direto para o sentido de flutuar na água.were living: Used in the figurative sense of being supported.

Antônimos

se hundían·trabajaban

Regência e colocações

flotar en

Los barcos flotaban en el puerto.

Indica o local onde a ação ocorre.

flotar sobre

La madera flotaba sobre el agua.

Indica a superfície sobre a qual flutua.

flotar por la vida

Parecía flotar por la vida sin preocupaciones.

Idiomatic expression for a carefree existence.

Contexto cultural e nuances

O termo em espanhol 'flotaban' é a tradução direta do português 'boiavam' no sentido literal de flutuar. O sentido figurado de viver às custas de outrem, embora possível com 'flotar por la vida', é mais comumente expresso em português com 'boiar'. A conjugação 'flotaban' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo em espanhol.

Conjugação verbal

Presenteyo floto, tú flotas, él/ella/usted flota, nosotros/nosotras flotamos, vosotros/vosotras flotáis, ellos/ellas/ustedes flotan
Pretéritoyo floté, tú flotaste, él/ella/usted flotó, nosotros/nosotras flotamos, vosotros/vosotras flotasteis, ellos/ellas/ustedes flotaron
Particípioflotado
boiavam

EN: floated · ES: flotaban

PalavrasConectando idiomas e culturas