Palavras
Traduzir de:

boie

InglêsInglês

float(verbo)

Flexões

floatsfloatingfloated
Exemplos de uso
"The log floats on the current."→ "O tronco boie na correnteza."
"The boat was floating peacefully on the lake."→ "O barco boiava tranquilamente no lago."(Descrição de uma cena calma e serena.)Barco flutuando
"He likes to float in the pool on hot days."→ "Ele gosta de boiar na piscina nos dias quentes."(Hábito de lazer e relaxamento.)Flutuando na piscina
"Don't just laze around there, help me with the shopping!"→ "Não fique aí boiando, ajude-me com as compras!"(Expressão informal para repreender alguém por inatividade.)Não fique ocioso

Palavras facilmente confundidas

driftsinklazeidle

Notas: Para o sentido de ociosidade, 'laze around' ou 'do nothing' seriam mais apropriados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

drift·hover·laze·idle

drift: Principal sinônimo para a ação física de flutuar.hover: Sinônimo direto, usado para a ação de permanecer na superfície.laze: Sinônimo para o sentido figurado de inatividade ou preguiça.idle: Sinônimo de estar sem fazer nada, inativo.

Antônimos

sink·work·act

Regência e colocações

float on/in

The duck floats on the water.

Indica o meio líquido em que algo flutua.

float around

He was just floating around the house all day.

Sugere movimento sem rumo ou inatividade.

float away

The balloon floated away into the sky.

Indica movimento para longe, levado por correntes ou vento.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'float' abrange tanto o sentido literal de flutuar na água quanto, figurativamente, a ideia de algo que se move sem direção ou propósito. No entanto, para expressar inatividade ou preguiça humana, o português 'boiar' tem um equivalente mais direto em expressões como 'laze around' ou 'idle'. 'Float' em inglês raramente é usado para descrever inatividade humana de forma tão comum quanto 'boiar' em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto float
Presentefloat, floats
Passadofloated
Particípiofloated
Gerúndiofloating

EspanholEspanhol

flotar(verbo)

Flexões

flotaflotandoflotó
Exemplos de uso
"El tronco flota en la corriente."→ "O tronco boie na correnteza."(Tradução literal para flutuar.)
"The boat was floating peacefully on the lake."→ "O barco boiava tranquilamente no lago."(Descrição de uma cena calma e serena.)Barco flutuando
"He likes to float in the pool on hot days."→ "Ele gosta de boiar na piscina nos dias quentes."(Hábito de lazer e relaxamento.)Flutuando na piscina
"Don't just laze around there, help me with the shopping!"→ "Não fique aí boiando, ajude-me com as compras!"(Expressão informal para repreender alguém por inatividade.)Não fique ocioso

Palavras facilmente confundidas

hundirsenavegarholgazanearvagar

Notas: Para o sentido de ociosidade, 'holgazanear' ou 'no hacer nada' seriam mais adequados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

drift·hover·laze·idle

drift: Principal sinônimo para a ação física de flutuar.hover: Sinônimo direto, usado para a ação de permanecer na superfície.laze: Sinônimo para o sentido figurado de inatividade ou preguiça.idle: Sinônimo de estar sem fazer nada, inativo.

Antônimos

sink·work·agir

Regência e colocações

flotar en

La madera flota en el agua.

Indica o meio líquido em que algo permanece.

flotar sobre

El aceite flota sobre el agua.

Similar a 'en', enfatiza a posição na superfície.

flotar a la deriva

El bote flotaba a la deriva en el mar.

Indica movimento sem controle nem direção, levado por correntes.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'flotar' corresponde diretamente à ação física de permanecer na superfície de um líquido. Para expressar a ideia de inatividade ou preguiça, comum no uso figurado do português 'boiar', o espanhol utiliza termos como 'holgazanear' ou 'vagar'. 'Flotar' em espanhol raramente carrega essa conotação de inércia humana, sendo seu uso predominantemente literal.

Conjugação verbal

Infinitivoto float
Presentefloat, floats
Passadofloated
Particípiofloated
Gerúndiofloating
boie

EN: float · ES: flotar

PalavrasConectando idiomas e culturas