boléia
Inglês
Flexões
cabinsPalavras facilmente confundidas
cabcockpitboothcompartmentNotas: Cabin é o termo mais comum para a parte dianteira de um caminhão onde o motorista fica.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cab·cockpit·driver's seat
cab: Termo mais comum e genérico para a parte dianteira de um veículo onde fica o motorista.cockpit: Abreviação comum de 'cabine', especialmente para caminhões.driver's seat: Specifically the seat occupied by the driver.
Antônimos
body·passenger compartment·trunk
Regência e colocações
in the cabin
He was sitting in the cabin.
Indica a localização dentro do veículo.
ride shotgun
He asked to ride shotgun.
Termo informal para sentar no banco do passageiro da frente, análogo ao conceito de 'a boléia' de estar perto do motorista.
occupy the cab
The driver will occupy the cab.
Refers to taking the driver's position.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'cabin' é o termo padrão para o compartimento do motorista em caminhões e ônibus. 'Cab' é uma abreviação comum, especialmente para caminhões. Ao contrário do português 'boléia', que pode ter conotações de antiguidade ou simplicidade, 'cabin' em inglês é um termo neutro. A nuance de 'a boléia' (viajar como passageiro na cabine) não tem um equivalente direto de uma só palavra e geralmente é descrita contextualmente.
Espanhol
Flexões
cabinasPalavras facilmente confundidas
cabañahabitáculocabina telefónicacabina de proyecciónNotas: Cabina é o termo mais direto para a parte dianteira de um veículo de carga.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
habitáculo·puesto de conducción·cabaña
habitáculo: Termo específico do português brasileiro para a cabine de caminhões e ônibus, especialmente os mais antigos.puesto de conducción: Termo mais genérico e comum em português para a área do motorista.cabaña: A more descriptive term for the driver's area.
Antônimos
carrocería·zona de pasajeros·maletero
Regência e colocações
en la cabina
El conductor se encontraba en la cabina.
Indica a localização dentro do veículo.
ir de paquete
Le ofrecieron ir de paquete en el camión.
Expressão coloquial para viajar como passageiro na cabine de um veículo de carga, similar a 'a boléia'.
occupy the driver's seat
The driver will occupy the driver's seat.
Refers to taking the driver's position.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'cabina' em espanhol é o equivalente direto e neutro para o compartimento do motorista em veículos de carga e transporte. Diferente do português 'boléia', que pode evocar uma imagem mais rústica ou antiga, 'cabina' em espanhol é amplamente utilizado e não carrega essas conotações específicas. A expressão portuguesa 'viajar a boléia' (viajar como passageiro na cabine) é traduzida de forma mais descritiva em espanhol, como 'ir de acompañante' ou 'ir de paquete', dependendo do contexto.
EN: cabin · ES: cabina