Palavras
Traduzir de:

bolor

InglêsInglês

mold(noun)
Exemplos de uso
"The bread got moldy and I had to throw it away."→ "O pão ficou com bolor e tive que jogá-lo fora."
"The mold started to grow on the bread left out of the fridge."→ "O bolor começou a crescer no pão deixado fora da geladeira."(Descrição de um problema comum com alimentos, usando o termo em inglês.)Mold on food
"The humidity in the bathroom caused mold on the walls."→ "A umidade no banheiro causou bolor nas paredes."(Problema de umidade em ambientes domésticos, com o termo em inglês.)Mold on walls
"We need to mold the clay into the desired shape."→ "Precisamos moldar a argila na forma desejada."(Uso do verbo 'mold' no sentido de dar forma, usando o termo em inglês.)Mold clay

Palavras facilmente confundidas

mildewfungusstainrustshapecast

Notas: Mold é o termo mais comum para fungos em alimentos e superfícies. Mildew é mais específico para fungos em plantas ou tecidos úmidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mildew·fungus·shape·cast

mildew: Tradução principal para o sentido de fungo.fungus: Sinônimo comum para bolor.shape: Tradução do verbo 'mold' no sentido de dar forma.cast: Tradução de 'mold' como molde ou modelo.

Antônimos

fresh·unformed

Regência e colocações

mold on

There is mold on the ceiling.

Indica a presença de bolor em uma superfície.

mold into

He molded the dough into a loaf.

Indica a transformação de algo em uma nova forma.

mold for

This is a mold for baking cakes.

Refere-se a um objeto usado para dar forma.

Contexto cultural e nuances

O termo 'mold' em inglês abrange tanto o substantivo (fungo, bolor) quanto o verbo (moldar, dar forma). Ao traduzir para o português do Brasil, é crucial distinguir o contexto: 'bolor' ou 'mofo' para o fungo, e 'moldar' ou 'forma' para o ato de dar forma ou o objeto que serve de molde. A compreensão do contexto em inglês é essencial para a tradução correta.

Conjugação verbal

Infinitivoto mold
Presentemold / molds
Passadomolded
Particípiomolded
Gerúndiomolding

EspanholEspanhol

moho(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El pan se puso mohoso y tuve que tirarlo."→ "O pão ficou com bolor e tive que jogá-lo fora."(Termo geral para fungo em alimentos e superfícies.)
"El moho empezó a crecer en el pan que se dejó fuera de la nevera."→ "O bolor começou a crescer no pão deixado fora da geladeira."(Descrição de um problema comum com alimentos, usando o termo em espanhol.)Moho en alimentos
"La humedad en el baño causó moho en las paredes."→ "A umidade no banheiro causou bolor nas paredes."(Problema de umidade em ambientes domésticos, com o termo em espanhol.)Moho en paredes
"Hay que limpiar el moho antes de que se extienda más."→ "É preciso limpar o bolor antes que se espalhe mais."(Ação de remover fungos, usando o termo em espanhol.)Limpieza de moho

Palavras facilmente confundidas

hongomanchazapatoóxido

Notas: Moho é o termo mais direto e comum. Hongos é um termo mais genérico para fungos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hongo·zapato·fungus

hongo: Tradução principal para o sentido de fungo.zapato: Sinônimo comum para bolor.fungus: Termo biológico mais amplo.

Antônimos

fresco·sano

Regência e colocações

moho en

Hay moho en el techo.

Indica a presença de crescimento fúngico.

tener moho

Este pan tiene moho.

Descreve a presença de moho.

eliminar el moho

Es importante eliminar el moho de las paredes para evitar problemas de salud.

Ação de remover o moho.

Contexto cultural e nuances

O termo 'moho' em espanhol é o equivalente direto de 'bolor' em português do Brasil, referindo-se ao fungo que cresce em matéria orgânica e superfícies úmidas. A compreensão do contexto em espanhol é fundamental para a tradução correta para o português, garantindo que o sentido de deterioração ou crescimento fúngico seja mantido.

bolor

EN: mold · ES: moho

PalavrasConectando idiomas e culturas