Palavras
Traduzir de:

bom-de-papo

InglêsInglês

talkative(adjective)
Exemplos de uso
"He's a very talkative person, always has something interesting to say."→ "Ele é um sujeito muito bom-de-papo, sempre tem algo interessante para contar."
"He is a very talkative fellow, always has an interesting story to tell."→ "Ele é um sujeito muito bom-de-papo, sempre tem uma história interessante para contar."(Descrição de uma pessoa com boas habilidades de comunicação.)Exemplo de uso de 'talkative'
"Despite being shy, she proved surprisingly talkative during the party."→ "Apesar de tímida, ela se mostrou surpreendentemente bom-de-papo durante a festa."(Destaca um contraste entre a timidez percebida e a habilidade conversacional real.)Exemplo de uso de 'talkative'

Palavras facilmente confundidas

chattygarrulousloquaciousverbose

Notas: Enfatiza a facilidade e o prazer em conversar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chatty·garrulous·loquacious

chatty: Indica alguém que se expressa bem e gosta de interagir.garrulous: Alguém que fala muito, podendo ter conotação neutra ou negativa.loquacious: Semelhante a falador, com ênfase na quantidade de fala.

Antônimos

quiet·taciturn·reticent

Regência e colocações

be talkative

She is very talkative.

Usado como adjetivo predicativo.

a talkative person

He is a talkative person.

Usado antes de um substantivo.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'talkative' descreve geralmente uma pessoa que fala bastante. Embora possa ser neutra, por vezes carrega uma conotação ligeiramente negativa de falar em excesso ou de forma indiscreta, dependendo do contexto. É um adjetivo comum para descrever o estilo conversacional de alguém.

EspanholEspanhol

hablador(adjective)
Exemplos de uso
"Es una persona muy habladora, siempre tiene algo interesante que contar."→ "Ele é um sujeito muito bom-de-papo, sempre tem algo interessante para contar."(Descreve alguém que se expressa bem em conversas.)
"Él es un tipo muy hablador, siempre tiene una historia interesante que contar."→ "Ele é um sujeito muito bom-de-papo, sempre tem uma história interessante para contar."(Descrição de alguém que gosta e é bom em conversar.)Exemplo de uso de 'hablador'
"A pesar de ser tímida, ella demostró ser sorprendentemente habladora durante la fiesta."→ "Apesar de tímida, ela se mostrou surpreendentemente bom-de-papo durante a festa."(Contrasta timidez com facilidade de conversação.)Exemplo de uso de 'habladora'

Palavras facilmente confundidas

conversadorlocuazparlanchíncharlatán

Notas: Indica facilidade e gosto pela conversação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conversador·locuaz·parlanchín

conversador: Indica alguém que gosta de conversar.locuaz: Alguém que fala muito.parlanchín: Que fala incessantemente.

Antônimos

callado·reservado·tímido

Regência e colocações

ser hablador/habladora

Mi vecino es muy hablador.

Usado como adjetivo predicativo.

un hablador/una habladora

Es un hablador empedernido.

Usado como substantivo ou parte de um sintagma nominal.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'hablador' ou 'habladora' refere-se a alguém que fala muito. Dependendo do contexto, pode ser positivo (alguém com facilidade de palavra) ou negativo (alguém que fala em excesso e pode ser incômodo). A variante 'conversador' geralmente tem uma conotação mais positiva, focando no prazer da conversa.

bom-de-papo

EN: talkative · ES: hablador

PalavrasConectando idiomas e culturas