Palavras
Traduzir de:

boné

InglêsInglês

cap(noun)

Flexões

caps
Exemplos de uso
"He wore a blue cap to protect himself from the strong sun."→ "Ele usava um boné azul para se proteger do sol forte."
"He wears a stylish cap to protect himself from the sun."→ "Ele usa um boné estiloso para se proteger do sol."(Registro de uso comum em inglês para proteção solar e moda.)Uso de 'cap' no dia a dia
"The baseball team took the field wearing their official caps."→ "O time de beisebol entrou em campo com seus bonés oficiais."(Referência ao uso de 'cap' em contextos esportivos.)'Caps' em esportes

Palavras facilmente confundidas

hatbeaniehelmetvisor

Notas: Refere-se especificamente ao boné com aba frontal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hat·beanie

hat: Termo geral para cobertura de cabeça, pode incluir bonés mas também estilos de aba mais larga.beanie: Chapéu justo, sem aba, tipicamente de lã.

Antônimos

scarf

Regência e colocações

wear a cap

He likes to wear a cap on sunny days.

Combinação padrão para colocar e ter um boné.

take off a cap

He took off his cap out of respect.

Ação de remover o boné, frequentemente ligada à etiqueta.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'cap' em inglês refere-se a um chapéu macio e de formato arredondado, geralmente com uma aba rígida na frente para proteger os olhos do sol. É amplamente utilizado em esportes, vestuário casual e proteção solar. Diferente de outras coberturas de cabeça, geralmente não carrega conotações religiosas ou formais fortes, tornando-o um acessório versátil.

EspanholEspanhol

gorra(sustantivo femenino)

Flexões

gorras
Exemplos de uso
"Llevaba una gorra azul para protegerse del sol intenso."→ "Ele usava um boné azul para se proteger do sol forte."(Termo mais comum para o boné com aba frontal.)
"Él usa una gorra elegante para protegerse del sol."→ "Ele usa um boné estiloso para se proteger do sol."(Nota em português sobre o uso comum em espanhol para proteção solar e moda.)Uso de 'gorra' no dia a dia
"El equipo de béisbol salió al campo con sus gorras oficiales."→ "O time de beisebol entrou em campo com seus bonés oficiais."(Referência ao uso de 'gorra' em contextos esportivos.)'Gorras' em esportes

Palavras facilmente confundidas

bonetesombreroboinagorro

Notas: Refere-se especificamente ao boné com aba frontal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sombrero·gorro

sombrero: Termo mais genérico para chapéu, pode incluir 'gorras' mas também estilos de aba mais larga.gorro: Chapéu justo, sem aba, tipicamente de lã.

Antônimos

pañuelo

Regência e colocações

llevar una gorra

Le gusta llevar una gorra los días soleados.

Combinação comum em espanhol para indicar o ato de vestir.

quitarse la gorra

Se quitó la gorra por respeto.

Ação de remover a 'gorra', muitas vezes associada à etiqueta.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'gorra' em espanhol refere-se a um tipo de chapéu macio e de formato arredondado, que geralmente possui uma viseira ou pico na parte frontal para proteger os olhos do sol. É um acessório muito comum no âmbito esportivo e no uso casual diário. Sua popularidade varia conforme a região e a moda, mas é um item reconhecível na vestimenta informal.

boné

EN: cap · ES: gorra

PalavrasConectando idiomas e culturas