bonde
Inglês
Flexões
tramsPalavras facilmente confundidas
streetcartrolleytrainsubwayNotas: 'Tram' é o termo mais comum para bonde em inglês britânico. 'Streetcar' é mais usado em inglês americano.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
streetcar·trolley·crew
streetcar: Sigla para Veículo Leve sobre Trilhos, sinônimo técnico.trolley: Sinônimo informal para grupo de amigos.crew: Informal term for a group of friends, similar to 'turma'.
Regência e colocações
ride the tram
Let's ride the tram through the historic center.
Indica o ato de utilizar o bonde como transporte.
catch the tram
I missed the tram and had to walk.
Significa embarcar no bonde.
Contexto cultural e nuances
O bonde, como meio de transporte, foi muito popular no Brasil no início do século XX, especialmente em cidades como Rio de Janeiro e São Paulo. Embora muitos tenham sido desativados, alguns foram revitalizados como atrações turísticas ou em sistemas modernos de Veículo Leve sobre Trilhos (VLT). A acepção de 'grupo de amigos' é mais informal e regional, comum em algumas partes do Brasil.
Espanhol
Flexões
tranvíasPalavras facilmente confundidas
autobúsmetrotrenSinônimos e antônimos
Sinônimos
carril·pandilla·crew
carril: Sigla para Veículo Leve sobre Trilhos, sinônimo técnico.pandilla: Sinônimo informal para grupo de amigos.crew: Informal term for a group of friends, similar to 'turma'.
Regência e colocações
montar en tranvía
Vamos a montar en tranvía por el centro histórico.
Indica o ato de utilizar o bonde como transporte.
tomar el tranvía
Perdí el tranvía y tuve que ir a pie.
Significa embarcar no bonde.
Contexto cultural e nuances
O bonde, como meio de transporte, foi muito popular no Brasil no início do século XX, especialmente em cidades como Rio de Janeiro e São Paulo. Embora muitos tenham sido desativados, alguns foram revitalizados como atrações turísticas ou em sistemas modernos de Veículo Leve sobre Trilhos (VLT). A acepção de 'grupo de amigos' é mais informal e regional, comum em algumas partes do Brasil.
EN: tram · ES: tranvía