Palavras
Traduzir de:

borda

InglêsInglês

edge(noun)

Flexões

edges
Exemplos de uso
"The edge of the table was chipped."→ "A borda da mesa estava lascada."
"The edge of the table was chipped."→ "A borda da mesa estava lascada."(Refere-se à extremidade física de um objeto.)Borda da Mesa
"Keep away from the edge of the cliff."→ "Fique longe da borda do penhasco."(Indica um limite perigoso.)Borda do Penhasco
"The screen's edge is where the display begins."→ "A borda da tela é onde a exibição começa."(Em computação e displays, refere-se ao perímetro.)Borda da Tela

Palavras facilmente confundidas

rimbrinkvergeborderlip

Notas: Usado para a margem de objetos, superfícies ou áreas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rim·brink·verge

rim: Tradução direta e mais comum.brink: Usado quando se enfatiza a fronteira ou o fim de algo.verge: Pode ser usado para áreas laterais ou de respiro, similar a 'edge'.

Antônimos

center·middle

Regência e colocações

on the edge

He was on the edge of his seat.

Expressão idiomática para indicar grande excitação ou nervosismo.

edge of

They stood at the edge of the forest.

Indica proximidade a uma fronteira.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'edge' é uma tradução direta e comum para 'borda' em português, aplicável tanto a limites físicos de objetos quanto a conceitos mais abstratos. Em computação, 'edge' pode se referir à borda de uma interface gráfica ou, no contexto de redes, 'edge computing' (computação de borda) significa processar dados perto de sua origem, em vez de em um servidor centralizado.

EspanholEspanhol

borde(sustantivo masculino)

Flexões

bordes
Exemplos de uso
"El borde de la mesa estaba astillado."→ "A borda da mesa estava lascada."(Refere-se à margem de um objeto.)
"El borde de la mesa estaba astillado."→ "A borda da mesa estava lascada."(Refere-se à extremidade física de um objeto.)Borda da Mesa
"Mantente alejado del borde del acantilado."→ "Fique longe da borda do penhasco."(Indica um limite perigoso.)Borda do Penhasco
"El borde de la pantalla muestra la información."→ "A borda da tela mostra a informação."(Em interfaces gráficas, refere-se ao perímetro.)Borda da Tela

Palavras facilmente confundidas

orillamargenlímitefilocanto

Notas: Usado para a margem de objetos, superfícies ou áreas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

orilla·margen·límite

orilla: Tradução direta e mais comum.margen: Usado quando se enfatiza a fronteira ou o fim de algo.límite: Pode ser usado para áreas laterais ou de respiro, similar a 'borde'.

Antônimos

centro·medio

Regência e colocações

al borde de

Estaba al borde de las lágrimas.

Indica estar muito perto de uma situação ou estado.

en el borde

El libro estaba en el borde de la mesa.

Indica a localização na extremidade.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'borde' é a tradução mais direta e comum para 'borda' em português, aplicável tanto a limites físicos de objetos quanto a conceitos mais abstratos. Em informática, 'borde' pode referir-se ao limite de uma interface gráfica ou, no contexto de redes, 'edge computing' (computação de borda) significa processar dados perto de sua origem, em vez de em um servidor centralizado.

borda

EN: edge · ES: borde

PalavrasConectando idiomas e culturas