bordam

InglêsInglês

embroider(verb)

Flexões

embroiderembroidersembroideredembroidering
Exemplos de uso
"They embroider beautiful tablecloths with colorful flowers."→ "Elas bordam belos panos de prato com flores coloridas."
"The skilled artisans embroider intricate patterns onto silk scarves."→ "Ela vai bordar uma toalha de mesa."(Nota sobre o uso do verbo em inglês para descrever a ação de bordar.)English Verb Usage
"The fence borders the entire property."→ "O jardim borda a floresta."(Exemplo da acepção de 'delimitar' ou 'fazer fronteira'.)English Geographical Terms

Palavras facilmente confundidas

embroiderystitchsewbordertrim

Notas: Refere-se especificamente à arte de decorar com agulha e linha.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to stitch·to embellish

to stitch: Ação de costurar, que é parte do processo de bordar.to embellish: Adornar, embelezar; o resultado do bordado.

Antônimos

to unpick·to strip

Regência e colocações

embroider something

They embroider logos onto company uniforms.

O objeto direto indica o que está sendo bordado.

embroider something with something

She embroidered the hem with delicate lace.

Especifica o material usado no bordado.

border something

The meadow borders the river.

Usado para o sentido de fazer fronteira.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'embroider' foca-se primariamente na decoração de tecidos com agulha e linha. Embora possa ter uma conotação de 'adicionar detalhes' ou 'exagerar' em linguagem figurada (ex: 'to embroider a story'), seu uso literal é técnico e artesanal. A ideia de 'delimitar' ou 'fazer fronteira' é mais diretamente associada ao verbo 'to border'. A tradução para o português 'bordam' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo de 'bordar') abrange ambas as acepções de forma mais fluida.

Conjugação verbal

Infinitivoto embroider
Presenteembroider(s)
Passadoembroidered
Particípioembroidered
Gerúndioembroidering

EspanholEspanhol

bordar(verbo)

Flexões

bordabordanbordadobordando
Exemplos de uso
"Ellas bordan hermosos manteles con flores coloridas."→ "Elas bordam belos panos de prato com flores coloridas."(Tradução direta e comum para o ato de fazer bordado.)
"Ellos bordan manteles con hilos de colores."→ "Eles bordam toalhas de mesa com fios coloridos."(Nota sobre o uso do verbo em espanhol para a arte de decorar tecidos.)Uso do verbo bordar em espanhol
"El camino bordea el lago."→ "O caminho borda o lago."(Exemplo da acepção de 'delimitar' ou 'seguir o contorno'.)Termos geográficos em espanhol

Palavras facilmente confundidas

bordadobordadoracosturarribetearlimitar

Notas: Equivalente direto em espanhol para a ação de bordar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coser·adorna

coser: Ação de unir tecidos com linha, que pode ser parte do bordado.adorna: Embelezar, decorar; o propósito do bordado.

Antônimos

descoser·deshacer

Regência e colocações

bordar algo

Ellos bordan servilletas.

O objeto direto indica o que está sendo bordado.

bordar algo con algo

Bordaron el vestido con hilo de plata.

Especifica o material usado no bordado.

rodear algo

El río rodea el pueblo.

Usado para o sentido de delimitar.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'bordar' abrange tanto a arte de decorar tecidos com agulha e linha quanto a ideia de contornar ou delimitar um espaço. A primeira acepção é a mais comum e associada a artesanato e decoração. A segunda, embora menos frequente no dia a dia, é perfeitamente compreendida em contextos geográficos ou de descrição de limites. A tradução para o português 'bordam' (terceira pessoa do plural do presente do indicativo de 'bordar') reflete essas duas acepções.

Conjugação verbal

Presenteyo bordo, tú bordas, él/ella/usted borda, nosotros/nosotras bordamos, vosotros/vosotras bordáis, ellos/ellas/ustedes bordean
Pretéritoyo bordé, tú bordaste, él/ella/usted bordó, nosotros/nosotras bordamos, vosotros/vosotras bordasteis, ellos/ellas/ustedes bordaron
Particípiobordado
bordam

EN: embroider · ES: bordar

PalavrasConectando idiomas e culturas