bordas

InglêsInglês

edges(substantivo plural)

Flexões

edge
Exemplos de uso
"The edges of the table were chipped."→ "As bordas da mesa estavam lascadas."
"The edges of the forest were dense and impenetrable."→ "As bordas da floresta eram densas e impenetráveis."(Descrição de paisagem natural.)Bordas da Floresta
"Be careful not to cut your fingers on the sharp edges of the knife."→ "Cuidado para não cortar os dedos nas bordas afiadas da faca."(Aviso de segurança.)Bordas Afiadas
"The painting had intricate details on the edges of the canvas."→ "A pintura tinha detalhes intrincados nas bordas da tela."(Descrição de obra de arte.)Bordas da Tela

Palavras facilmente confundidas

bordersrimsbrinksfringesoutskirts

Notas: Comum para descrever limites físicos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

borders·rims·brinks

borders: Refere-se mais à demarcação de um espaço ou território.rims: Frequentemente usado para as laterais de rios, estradas ou textos.brinks: Enfatiza o ponto final de algo alongado.

Antônimos

centers·interiors

Regência e colocações

on the edges of

The village lies on the edges of the desert.

Indica localização ou proximidade.

the edges of

The edges of the paper were torn.

Especifica a posse ou a parte pertencente a algo.

cut along the edges

Carefully cut along the edges of the fabric.

Indica uma ação realizada na extremidade.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'edges' traduz-se frequentemente como 'bordas' em português do Brasil, referindo-se às linhas ou áreas que delimitam objetos, superfícies ou espaços. O plural 'edges' é comum para indicar as múltiplas extremidades de algo ou o contorno geral. O uso pode variar de descrições físicas a conceitos mais abstratos.

EspanholEspanhol

bordes(substantivo masculino plural)

Flexões

borde
Exemplos de uso
"Los bordes de la mesa estaban mellados."→ "As bordas da mesa estavam lascadas."(Refere-se às partes laterais ou extremas de um objeto.)
"Los bordes de la selva eran densos e impenetrables."→ "As bordas da floresta eram densas e impenetráveis."(Descrição de paisagem natural.)Bordas da Floresta
"Ten cuidado de no cortarte los dedos con los bordes afilados del cuchillo."→ "Cuidado para não cortar os dedos nas bordas afiadas da faca."(Aviso de segurança.)Bordas Afiadas
"La pintura tenía detalles intrincados en los bordes del lienzo."→ "A pintura tinha detalhes intrincados nas bordas da tela."(Descrição de obra de arte.)Bordas da Tela

Palavras facilmente confundidas

orillasmárgenesextremoslinderoscontornos

Notas: Comum para descrever limites físicos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

orillas·márgenes·extremos

orillas: Refere-se mais à demarcação de um espaço ou território.márgenes: Frequentemente usado para as laterais de rios, estradas ou textos.extremos: Enfatiza o ponto final de algo alongado.

Antônimos

centros·interiores

Regência e colocações

en los bordes de

La casa

Indica localização ou proximidade.

the edges of

The edges of the paper were torn.

Especifica a posse ou a parte pertencente a algo.

cut along the edges

Carefully cut along the edges of the fabric.

Indica uma ação realizada na extremidade.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'bordes' corresponde a 'bordas' em português do Brasil, indicando a linha ou área que delimita algo. O plural 'bordes' é comum para se referir às extremidades de objetos, superfícies ou áreas. É um termo amplamente utilizado em diversos contextos, desde descrições geográficas até instruções de segurança.

bordas

EN: edges · ES: bordes

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências