bordel

InglêsInglês

brothel(noun)
Exemplos de uso
"The police raided the brothel."→ "A polícia invadiu o bordel."
"The old brothel in the city was converted into a museum."→ "O antigo bordel da cidade foi transformado em museu."(Nota sobre o uso de 'brothel' referindo-se a um local de prostituição que foi readequado.)Transformação de antigo bordel
"The street was known as a brothel, full of bars and disreputable nightclubs."→ "A rua era conhecida como um bordel, cheia de bares e casas noturnas de má reputação."(Nota sobre o uso de 'brothel' para descrever um local associado à desordem e à má fama.)Rua de má reputação

Palavras facilmente confundidas

whorehousebawdy househouse of ill reputesex club

Notas: Termo mais formal. 'Whorehouse' é mais vulgar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

whorehouse·bawdy house·house of ill repute

whorehouse: Termo direto e muitas vezes vulgar para bordel.bawdy house: Termo mais antigo, implicando um local de entretenimento lascivo.house of ill repute: Expressão mais eufemística para bordel.

Antônimos

church·monastery

Regência e colocações

a brothel

The police raided a brothel.

Uso com artigo indefinido.

the brothel

The brothel was shut down.

Uso com artigo definido.

run a brothel

She was accused of running a brothel.

Colocação comum indicando gestão.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'brothel' em inglês refere-se especificamente a uma casa de prostituição. Carrega uma forte conotação negativa, implicando um local de vícios e frequentemente associado à exploração. Embora menos comum na conversa cotidiana devido à sua natureza explícita, é o termo padrão em contextos legais, históricos e jornalísticos. Eufemismos são mais comuns na fala casual.

EspanholEspanhol

burdel(noun)
Exemplos de uso
"La policía allanó el burdel."→ "A polícia invadiu o bordel."(Tradução direta e comum.)
"El antiguo burdel de la ciudad fue convertido en un museo."→ "O antigo bordel da cidade foi transformado em museu."(Nota em português sobre o uso de 'burdel' referindo-se a um local de prostituição que foi readequado.)Transformação de antigo bordel
"La calle era conocida como un burdel, llena de bares y locales nocturnos de mala reputación."→ "A rua era conhecida como um bordel, cheia de bares e casas noturnas de má reputação."(Nota em português sobre o uso de 'burdel' para descrever um local associado à desordem e à má fama.)Rua de má reputação

Palavras facilmente confundidas

prostíbulocasa de citaslupanarmancebía

Notas: 'Prostíbulo' é um sinônimo mais formal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

prostíbulo·casa de citas·lupanar

prostíbulo: Termo mais formal e direto para bordel.casa de citas: Expressão que pode referir-se a um bordel, mas também a um local para encontros discretos.lupanar: Termo mais antigo e literário para bordel.

Antônimos

templo·convento

Regência e colocações

un burdel

La policía descubrió un burdel clandestino.

Uso com artigo indefinido.

el burdel

El burdel fue clausurado.

Uso com artigo definido.

regentar un burdel

Fue arrestado por regentar un burdel.

Indica a ação de administrar.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'burdel' em espanhol refere-se especificamente a uma casa de prostituição. Assim como em português e inglês, tem uma conotação fortemente negativa, associada à imoralidade e ao vício. É o termo mais comum e direto em espanhol para designar este tipo de estabelecimento, embora também existam eufemismos ou termos mais antigos como 'lupanar'. Seu uso é frequente em contextos legais, históricos e jornalísticos.

bordel

EN: brothel · ES: burdel

PalavrasConectando idiomas e culturas