Palavras
Traduzir de:

borrife

InglêsInglês

spray(verbo)

Flexões

sprayedspraying
Exemplos de uso
"Please spray the plants with water."→ "Por favor, borrife as plantas com água."
"The gardener will spray the plants with a natural insecticide."→ "O jardineiro vai borrife as plantas com um inseticida natural."(Nota de registo sobre o uso de 'spray' como verbo em inglês.)Uso de Spray em Inglês
"A spray of water hit the audience."→ "Um jato de água atingiu o público."(Nota de registo sobre o uso de 'spray' como substantivo em inglês.)Spray como Substantivo

Palavras facilmente confundidas

sprinklemistsquirtspurt

Notas: O verbo 'to spray' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sprinkle·mist·aerosolize

sprinkle: Tradução mais próxima para a ação de espalhar em gotas finas.mist: Sinônimo de borrifar, com ênfase na névoa.aerosolize: Refere-se mais ao substantivo 'spray', indicando um fluxo.

Antônimos

soak·dry

Regência e colocações

to spray something on/onto something

He sprayed paint onto the wall.

Indica o destino da aplicação do spray.

to spray something with something

She sprayed her hair with hairspray.

Indica a substância usada para pulverizar.

a spray of something

A spray of water came from the fountain.

Descreve a dispersão como um substantivo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'spray' em inglês é bastante versátil, funcionando tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, 'to spray' significa lançar um líquido em finas gotas ou um fluxo. Como substantivo, 'a spray' pode se referir à névoa ou ao jato em si, ou a um conjunto de flores (um 'spray' de flores). A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'borrifar' ou 'pulverizar' para o verbo, e 'borrifo', 'jato', 'névoa' ou 'spray' (empréstimo) para o substantivo.

Conjugação verbal

Infinitivoto spray
Presentespray, sprays
Passadosprayed
Particípiosprayed
Gerúndiospraying

EspanholEspanhol

rociar(verbo)

Flexões

rocíorocíasrocíarocíamosrocíaisrocían
Exemplos de uso
"Rocía las plantas con agua."→ "Borrife as plantas com água."(Usado para líquidos em geral.)
"El jardinero rociará las plantas con un insecticida natural."→ "O jardineiro vai borrife as plantas com um inseticida natural."(Nota sobre o uso de 'rociar' em espanhol.)Uso de Rociar em Espanhol
"Por favor, rocíe un poco de perfume en la habitación."→ "Por favor, borrife um pouco de perfume no ambiente."(Aplicação de fragrâncias.)Aplicações de Fragrâncias

Palavras facilmente confundidas

pulverizaresparcirsalpicar

Notas: O verbo 'rociar' é a tradução mais comum e abrange o sentido de espalhar em gotas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pulverizar·atomizar·esparcir

pulverizar: Tradução mais próxima para a ação de espalhar em gotas finas.atomizar: Sinônimo de borrifar, com ênfase na névoa.esparcir: Pode ser usado para líquidos, mas também para expelir algo em jatos.

Antônimos

empapar·secar

Regência e colocações

rociar algo en algo

Rocía agua sobre las plantas para mantenerlas húmedas.

Indica o destino da aplicação.

rociar algo con algo

Rocía el pastel con sirope de chocolate.

Indica a substância utilizada para rociar.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'rociar' é usado para descrever a ação de espalhar um líquido em finas gotas ou uma leve chuva. É empregado em contextos semelhantes ao português 'borrifar', como em jardinagem, limpeza ou aplicação de perfumes. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'borrifar' ou 'pulverizar' as opções mais comuns.

Conjugação verbal

Presenteyo rocio, tú rocías, él/ella/usted rocía, nosotros/nosotras rociamos, vosotros/vosotras rociáis, ellos/ellas/ustedes rocían
Pretéritoyo rocié, tú rociaste, él/ella/usted roció, nosotros/nosotras rociamos, vosotros/vosotras rociasteis, ellos/ellas/ustedes rociaron
Particípiorociado
borrife

EN: spray · ES: rociar

PalavrasConectando idiomas e culturas