botar-o-almoco-pra-dentro

InglêsInglês

to eat(verb)

Flexões

eatateeateneating
Exemplos de uso
"Let's eat lunch before it gets cold."→ "Vamos botar o almoço pra dentro antes que esfrie."
"Let's quickly eat lunch before it gets cold."→ "Vamos logo botar o almoço pra dentro antes que esfrie."(Uso informal para se referir à ação de comer rapidamente.)Uso coloquial em português do Brasil
"After the hike, we really need to eat heartily."→ "Depois da caminhada, a gente precisa botar o almoço pra dentro com vontade."(Expressão que denota fome e a necessidade de se alimentar.)Expressão idiomática em português do Brasil
"He ate the whole cake by himself."→ "Ele comeu o bolo inteiro sozinho."(Describes consuming a large quantity of food.)eat - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

to dineto feastto consumeto ingest

Notas: The Portuguese expression is colloquial and emphasizes the act of eating.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to dine·to feast·to consume

to dine: Expressão idiomática e informal em português do Brasil para comer.to feast: Comer, mastigar; pode ter um tom mais leve ou infantil.to consume: General term for taking in food or drink; can also apply to other forms of consumption.

Antônimos

to fast·to starve

Regência e colocações

eat [something]

She ate an apple.

O objeto direto é o alimento.

eat [something] up

The children ate up all the cookies.

Verbo frasal que significa comer tudo.

eat out

We decided to eat out tonight.

Means to dine at a restaurant.

Contexto cultural e nuances

A expressão brasileira 'botar o almoço pra dentro' é uma forma coloquial e informal de dizer 'comer'. Ela carrega uma conotação de urgência, fome ou simplesmente a ação de ingerir uma refeição de maneira descontraída. É comum em conversas informais entre amigos e familiares, e raramente seria usada em contextos formais ou escritos.

Conjugação verbal

Infinitivoto eat
Presenteeat / eats
Passadoate
Particípioeaten
Gerúndioeating

EspanholEspanhol

comer(verbo)

Flexões

comocomistecomiócomemoscomisteiscomieron
Exemplos de uso
"Vamos comer el almuerzo antes de que se enfríe."→ "Vamos botar o almoço pra dentro antes que esfrie."(La expresión portuguesa es coloquial y enfatiza la acción de comer.)
"Vamos a comer el almuerzo pronto antes de que se enfríe."→ "Let's quickly eat lunch before it gets cold."(Nota em português sobre o uso informal para se referir à ação de comer rapidamente.)Uso coloquial em inglês
"Después de la caminata, necesitamos comer con ganas."→ "After the hike, we really need to eat heartily."(Nota em português sobre a expressão que denota fome e a necessidade de se alimentar.)Expressão idiomática em inglês
"El niño se comió toda la sopa."→ "O menino comeu toda a sopa."(Ejemplo de uso del verbo 'comer' con un objeto directo.)comer - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

ingerirengullirdevorarmanducar

Notas: La expresión portuguesa 'botar o almoço pra dentro' es una forma informal y enfática de decir 'comer'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ingerir·engullir·devorar

ingerir: Expressão idiomática e informal em português do Brasil para comer.engullir: Comer, mastigar; pode ter um tom mais leve ou infantil.devorar: General term for taking in food or drink; can also apply to other forms of consumption.

Antônimos

ayunar·dejar de comer

Regência e colocações

comer [algo]

Comer una manzana.

O objeto direto é o alimento.

comerse [algo]

Se comió todo el pastel él solo.

Indica consumir completamente.

comer fuera

Decidimos comer fuera esta noche.

Significa jantar em um restaurante.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'comer' é o termo mais fundamental e comum para consumir alimentos em espanhol. Pode ser usado em praticamente qualquer contexto, desde refeições formais até lanches casuais. Sua versatilidade permite inúmeras expressões idiomáticas que adicionam nuances, como 'comer como un rey' (comer muito bem) ou 'comer y callar' (comer sem reclamar).

Conjugação verbal

Presenteyo como, tú comes, él/ella/usted come, nosotros/nosotras comemos, vosotros/vosotras coméis, ellos/ellas/ustedes comen
Pretéritoyo comí, tú comiste, él/ella/usted comió, nosotros/nosotras comimos, vosotros/vosotras comisteis, ellos/ellas/ustedes comieron
Particípiocomido
botar-o-almoco-pra-dentro

EN: to eat · ES: comer

PalavrasConectando idiomas e culturas