botarao-pra-jogo

InglêsInglês

put into play(phrasal verb)
Exemplos de uso
"The coach put the team into play in the second half."→ "O técnico botou o time pra jogo no segundo tempo."
"The new director promised to put the restructuring plan into play right from the first month."→ "O novo diretor prometeu botar o plano de reestruturação pra jogo logo no primeiro mês."(Indica a intenção de iniciar a implementação de um plano.)Plano de reestruturação
"After months of research, the team will finally put the new technology into play."→ "Depois de meses de pesquisa, a equipe finalmente vai botar a nova tecnologia pra jogo."(Refere-se à aplicação prática ou ao lançamento de uma nova tecnologia.)Nova tecnologia
"Enough talk, let's get our hands dirty and put this project into play!"→ "Chega de conversa, vamos botar a mão na massa e botar esse projeto pra jogo!"(Enfatiza a transição da teoria para a ação concreta.)Mão na massa

Palavras facilmente confundidas

put into actionstart upinitiatedeployactivate

Notas: Pode ser traduzido de forma mais literal como 'put into game' em contextos esportivos, mas 'put into play' é mais geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

put into action·implement·launch·activate

put into action: Sinônimo direto, indica a execução de algo planejado.implement: Foca no começo de uma ação ou processo.launch: Usado frequentemente para máquinas ou sistemas.activate: Used for systems, devices, or processes.

Antônimos

put on hold·shelve·halt

Regência e colocações

put [something] into play

We need to put our contingency plan into play immediately.

O objeto direto é o que será iniciado ou implementado.

put [someone] into play

The coach decided to put the substitute player into play in the second half.

Pode se referir a introduzir uma pessoa em uma atividade ou situação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'botar pra jogo' é uma gíria brasileira que carrega um tom informal e enérgico. Ela evoca a ideia de trazer algo do campo das ideias ou do planejamento para a realidade, seja um projeto, uma estratégia, um equipamento ou até mesmo uma habilidade. O verbo 'botar' (uma forma coloquial de 'colocar') combinado com 'pra jogo' (uma contração de 'para o jogo') sugere a introdução de algo em um contexto onde será testado, utilizado ou demonstrado, similar a introduzir um jogador ou uma jogada em uma partida.

Conjugação verbal

Infinitivoto put into play
Presenteput into play / puts into play
Passadoput into play
Particípioput into play
Gerúndioputting into play

EspanholEspanhol

poner en marcha(locución verbal)
Exemplos de uso
"El entrenador puso en marcha al equipo en la segunda mitad."→ "O técnico botou o time pra jogo no segundo tempo."(Indica o início de uma atividade ou operação.)
"The new director promised to put the restructuring plan into play right from the first month."→ "O novo diretor prometeu botar o plano de reestruturação pra jogo logo no primeiro mês."(Indica a intenção de iniciar a implementação de um plano.)Plano de reestruturação
"After months of research, the team will finally put the new technology into play."→ "Depois de meses de pesquisa, a equipe finalmente vai botar a nova tecnologia pra jogo."(Refere-se à aplicação prática ou ao lançamento de uma nova tecnologia.)Nova tecnologia
"Enough talk, let's get our hands dirty and put this project into play!"→ "Chega de conversa, vamos botar a mão na massa e botar esse projeto pra jogo!"(Enfatiza a transição da teoria para a ação concreta.)Mão na massa

Palavras facilmente confundidas

poner en accióniniciaractivararrancarlanzar

Notas: Similar a 'poner en juego' em contextos de competição, mas 'poner en marcha' é mais amplo para iniciar algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

put into action·implement·launch·activate

put into action: Sinônimo direto, indica a execução de algo planejado.implement: Foca no começo de uma ação ou processo.launch: Usado frequentemente para máquinas ou sistemas.activate: Used for systems, devices, or processes.

Antônimos

put on hold·shelve·halt

Regência e colocações

put [something] into play

We need to put our contingency plan into play immediately.

O objeto direto é o que será iniciado ou implementado.

botar [alguém] pra jogo

O técnico resolveu botar o novo atacante pra jogo no segundo tempo.

Pode se referir a introduzir uma pessoa em uma atividade ou situação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'botar pra jogo' é uma gíria brasileira que carrega um tom informal e enérgico. Ela evoca a ideia de trazer algo do campo das ideias ou do planejamento para a realidade, seja um projeto, uma estratégia, um equipamento ou até mesmo uma habilidade. O verbo 'botar' (uma forma coloquial de 'colocar') combinado com 'pra jogo' (uma contração de 'para o jogo') sugere a introdução de algo em um contexto onde será testado, utilizado ou demonstrado, similar a introduzir um jogador ou uma jogada em uma partida.

Conjugação verbal

Infinitivoto put into play
Presenteput into play / puts into play
Passadoput into play
Particípioput into play
Gerúndioputting into play
botarao-pra-jogo

EN: put into play · ES: poner en marcha

PalavrasConectando idiomas e culturas