botarei-pra-correr
Inglês
Palavras facilmente confundidas
chase awaydrive offget rid ofNotas: This translation captures the sense of expulsion or making someone leave.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
make someone leave·throw out·fire
make someone leave: Termo geral para fazer alguém partir.throw out: Usado para descartar objetos ou expulsar pessoas informalmente.fire: Específico para rescisão de contrato de trabalho.
Antônimos
welcome·keep
Regência e colocações
make [someone/something] run
He made the dog run from the yard.
Esta construção implica forçar movimento ou partida.
get rid of [something]
Let's get rid of these old papers.
Usado para descartar objetos ou documentos.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'botar pra correr' é uma gíria brasileira bastante comum, usada em contextos informais para indicar a ação de fazer alguém ou algo sair rapidamente de um lugar, ou de se livrar de algo/alguém de forma definitiva. Pode ter uma conotação de urgência, de descarte ou de expulsão, dependendo do contexto. É uma forma enfática e coloquial de expressar essas ideias.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
echardespedirdeshacerse deNotas: Captura a ideia de fazer alguém sair de um lugar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
expulsar·desechar·despedir
expulsar: Termo geral para fazer alguém partir.desechar: Usado para descartar objetos ou expulsar pessoas informalmente.despedir: Específico para rescisão de contrato de trabalho.
Antônimos
acoger·guardar
Regência e colocações
hacer correr a [alguien]
El portero hizo correr al intruso.
Implica forçar movimento ou partida.
deshacerse de [algo]
Vamos a deshacernos de estos papeles viejos.
Usado para descartar objetos ou documentos.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'botar pra correr' é uma gíria brasileira bastante comum, usada em contextos informais para indicar a ação de fazer alguém ou algo sair rapidamente de um lugar, ou de se livrar de algo/alguém de forma definitiva. Pode ter uma conotação de urgência, de descarte ou de expulsão, dependendo do contexto. É uma forma enfática e coloquial de expressar essas ideias.
Conjugação verbal
EN: I will make (someone/something) run · ES: haré correr (a alguien/algo)